Примеры употребления "багатьма" в украинском

<>
Актор Андрій Мерзлікін любимо багатьма. Актёр Андрей Мерзликин любим многими.
І співпрацювати з багатьма театрами. Я сотрудничаю со многими театрами.
Нагороджена багатьма грамотами та подяками. Награждён многочисленными грамотами и благодарностями.
Вона володіє багатьма аномальними властивостями. Она обладает множеством аномальных свойств.
Нагороджений також багатьма ювілейними медалями. Награжден также несколькими юбилейными медалями.
Утворює сплави з багатьма елементами. Образует сплавы с рядом элементов.
Він грав з багатьма світовими зірками. Вы выступали со множеством мировых звезд.
Мікрофон Юза удосконалювався багатьма винахідниками. Микрофон Юза совершенствовался многими изобретателями.
Я спілкуюся з багатьма знаменитостями. Я общаюсь со многими знаменитостями.
Природа щедро наділила його багатьма талантами. Природа щедро одарила его многочисленными талантами.
Відзначений багатьма державними і творчими нагородами. Удостоен множества государственных и творческих наград.
Нерозсудливість повстанців підтверджується багатьма прикладами. Безрассудство повстанцев подтверждается многими примерами.
Співпрацював з багатьма українськими композиторами. Сотрудничал со многими украинскими композиторами.
Праця Олександра Антоновича була відзначена багатьма нагородами. Труд Алексея Александровича был отмечен многочисленными наградами.
Протягом останніх трьох років університет плідно працював над багатьма міжнародними проектами. На протяжении длительного времени учебное заведение участвует во множестве международных проектов.
Однак, він цінується багатьма шанувальниками. Однако, он ценим многими поклонниками.
Зблизився з багатьма релігійними філософами. Сблизился со многими религиозными философами.
Цей момент багатьма вважається пасхалка. Этот момент многими считается пасхалкой.
Товаришувала з багатьма художниками - Дж. Дружила со многими художниками - Дж.
Багатьма грошима можна навіть захоплюватись... Многими деньгами можно даже восхищаться...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!