Примеры употребления "со множеством" в русском

<>
Озеро мелководное, со множеством протяжённых отмелей. Озеро мілководне, з безліччю протяжних мілин.
Гонки с множеством режимов и мультиплеером Гонки з безліччю режимів і мультиплеєром
Более того, приводы наделены множеством достоинств. Більш того, приводи наділені безліччю достоїнств.
от с. Поповка) с множеством горок. від с. Поповка) з безліччю гірок.
Организация свадьбы сопряжена с множеством рисков. Організація весілля пов'язана з безліччю ризиків.
Обычно "подушки" покрыты множеством параллельных бороздок. Зазвичай "подушки" вкриті численними паралельними борозенками.
Акациевый мёд обладает множеством лечебных свойств. Акацієвий мед має багато лікувальних властивостей.
Э. Шух дирижировал множеством оперных премьер. Е. Шух продиригував чимало оперних прем'єр.
Германия соединяет в себе множеством миров. Німеччина поєднує в собі безліч світів.
Эволюционные алгоритмы манипулируют множеством генотипов. Еволюційні алгоритми маніпулюють безліччю генотипів.
Блоки одновременно формируются множеством "майнеров". Блоки одночасно формуються безліччю "майнерів".
Protemos - надежная облачная TMS с множеством функций. Protemos - надійна хмарна TMS із безліччю функцій.
Вал сглажен, отмечен множеством мелких кратеров. Вал згладжений, відзначений безліччю дрібних кратерів.
это курорт - водолечебница с множеством гостиниц. це курорт - водолікарня з безліччю готелів.
Дела с множеством деталей и нюансов. Справи з безліччю деталей і нюансів.
Столешницы из искусственного камня обладают множеством достоинств. Стільниці зі штучного каменю мають безліч переваг.
Фонарик с множеством полезных функций Ліхтарик з безліччю корисних функцій
Роллеты из ткани обладают множеством преимуществ. Ролети з тканини мають безліч переваг.
Она обладает множеством аномальных свойств. Вона володіє багатьма аномальними властивостями.
Археологические памятники представлены множеством курганных захоронений [7]. Археологічні пам'ятки представлені безліччю курганних поховань [1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!