Примеры употребления "Нині" в украинском

<>
"Небо і Земля нині торжествують" "Небо и земля ныне торжествуют"
Нині ситуація з комплектуванням змінилася. Сейчас ситуация с комплектованием изменилась.
Вас я надумала нині прославити, Вас я вздумала нынче прославить,
Нині ветеран на заслуженому відпочинку. Сегодня ветеран на заслуженном отдыхе.
Нині обговорюється проект Закону "Про волонтерський рух". В настоящее время обсуждается законопроект "О волонтерстве".
UART нині загалом включені в мікроконтролери. UART теперь обычно включаются в микроконтроллеры.
Нині тут Свято-Варваринський монастир. Ныне здесь Свято-Варваринский монастырь.
Будинок Щербини (нині - Палац одружень) Дом Щербины (сейчас - Дворец бракосочетаний)
Нині час тривожитися білоруській громадськості. Нынче время тревожиться белорусской общественности.
Нині експонується в Луврі, Париж. Сегодня выставлен в Лувре, Париж.
Нині - навчається в аспірантурі кафедри фіно-угорських літератур [2]. В настоящее время - аспирант кафедры финно-угорских литератур [2].
Клари (нині зруйнована) у Венеції. Клары (ныне разрушена) в Венеции.
Підозрюваний і нині допомагає терористам. Подозреваемый и сейчас помогает террористам.
Нині ми камбалу смажити будемо ". Нынче мы камбалу жарить будем ".
Нині Ленау є найвидатнішим ліриком Австрії. Сегодня Ленау называют величайшим лириком Австрии.
Народився в Ульме (нині ФРН). Родился в Ульме (ныне ФРГ).
Нині радикально перебудовується зовнішньоекономічна діяльність. Сейчас радикально перестраивается внешнеэкономическая деятельность.
Навіть мертві нині згодні прийти, Даже мертвые нынче согласны прийти,
Нині наявністю мобільних пристроїв складно кого-небудь здивувати. Мобильными устройствами сегодня уже сложно кого-либо удивить.
Нині Узген є районним центром. Ныне Узген является районным центром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!