Примеры употребления "Кожен" в украинском

<>
Кожен запам'ятав його "своїм". Каждый запоминает "своё" слово.
Кожен буде знайдений й покараний. Все будут найдены и наказаны.
Кожен діє по душевному настрою. Всякий действует по душевному настроению.
Кожен його роман закінчувався скандалом. Любой его роман заканчивался скандалом.
Пам'ятайте: кожен з нас може помилятися. Помните, что каждый человек может ошибаться.
Кожен з кольорів має своє символічне значення. У каждого цвета есть свое символическое значение.
Кожен гонг видавав певну ноту. Каждый гонг издавал определенную ноту.
Кожен любить отримувати червоні троянди. Все любят получать красные розы.
Кожен храм можна уподібнити молитві. Всякий храм можно уподобить молитве.
Кожен охочий може відвідати ці богослужіння. Любой желающий может посетить эти богослужения.
Кожен житель повинен турбуватися за чистоту у власному домі. Конечно, каждый человек заботится о чистоте собственного дома.
кожен дільник одиниці є одиницею; каждый делитель единицы есть единица;
Кожен розділ нумерується арабськими цифрами. Все таблицы нумеруют арабскими цифрами.
Бігаємо по 30 хвилин, майже кожен день. Бегать по 30 минут, практически всякий день.
Преса відстежувала буквально кожен крок принцеси Діани. Пресса отслеживала практически любой ход принцессы Дианы.
Кожен опитувальник містив 23 питання. Каждый опросник содержал 23 вопроса.
Кожен слухач забезпечується методичними матеріалами. Все слушатели обеспечиваются методическими материалами.
Зовсім не обов'язково кожен раз "винаходити велосипед". Нам нет смысла всякий раз "изобретать велосипед".
Кожен день Тижня був тематичним. Каждый день недели станет тематическим.
Кожен із них заслуговує найвищої похвали. Все участники достойны самой высокой похвалы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!