Примеры употребления "У каждого" в русском

<>
У каждого свои мотивы и предпочтения. У кожного свої мотиви та уподобання.
У каждого человека есть свои предпочтения в сексе. Кожна людина має свій рівень потреб у сексі.
Мне реально понравились тренировки у каждого. Мені реально сподобалися тренування у кожного.
У каждого человека собственное чувство прекрасного. Кожна людина має своє відчуття прекрасного.
У каждого в душе - свой Гончар У кожного в душі - свій Гончар
У каждого домика стол со скамейками. Біля кожного будиночка стіл з лавками.
У каждого воина был оруженосец - "алиши". У кожного воїна був зброєносець - "Аліши".
Тогда у каждого исхода нулевой шанс. Тоді у кожного результату нульовий шанс.
У каждого домика есть своя терраса. Біля кожного будиночку є своя тераса.
Непростая судьба у каждого из них. Непроста доля у кожного з них.
У каждого свой ум и толк: У кожного свій розум і толк:
У каждого маршала есть запасное оружие. У кожного маршала є запасна зброя.
У каждого больного - своя беда. У кожного хворого - своє лихо.
Потом у каждого игрока подсчитываются очки. Потім у кожного гравця підраховуються очки.
У каждого дошкольника есть способности и таланты. У кожного школяра є здібності й таланти.
У каждого есть своя голова на плечах! "Кожен має свою голову на плечах.
У каждого из них своя героическая история, заслуживающая отдельного рассказа. Кожне з них має здобутки, що заслуговують на окрему розповідь.
И у каждого - своя трагическая история. У кожного з них своя трагічна історія.
У каждого цвета есть свое символическое значение. Кожен з кольорів має своє символічне значення.
У каждого на шее был шарф. У кожного на шиї був шарф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!