Примеры употребления "zil sesi" в турецком

<>
Dövüşçüler, zil sesi ile başlayın! Борцы, выходи качается в колокол!
Demek sadece yeni zil sesi yükleyeceksin? Ох, просто добавить рингтон получше?
Zil sesi duymaya başlarım ve gözümün önünü sis kaplar. Тогда голова начинает трещать, а глаза перекрываются пеленой.
Telefonun dahili 33 standart zil sesi vardır ve kullanıcı özel bir editörde 5 tane daha oluşturabilir. В телефон встроено 33 стандартных рингтона, также пользователь может создать ещё 5 в специальном редакторе.
Üç insan sesi geliyor. Я слышу троих людей.
Bu son zil miydi? Это был последний звонок?
Sadece silah sesi duydum ve'i aradım. Я только услышала выстрел и позвонила.
Sana zil takmak zorunda kalacağım. Придется повесить на тебя звоночек.
Bekle, bu sesi daha önce de duymuştum. Стой, я где-то уже слышал этот голос.
Kapının üzerindeki zil çaldığında, kapıyı aç. Когда зазвенит дверной звонок, открой дверь.
Bir silah sesi gibiydi. Похоже на звук выстрела.
Bir masa istiyorum. Bir de sandalye. Ve bir zil. Я хочу стол, и стул, и звонок.
Sesi daha iyi duymalıyım. Мне нужен лучший звук.
Sana küçük bir zil takmamız gerekecek. Нам придется купить тебе маленький колокольчик.
Tokmak sesi miydi o? Слышу ли я шум?
Şimdi Martha çantanı getirecek, ve bir şeye ihtiyacın olursa, zil yatakta, çalarsın. Марта принесёт твою сумку, а если тебе что-то понадобится, колокольчик около твоей кровати.
Kardeşimin sesi kaybolacak mı? Голос моего брата пропадет?
Kapımda zil var, bildiğin üzere. У меня, вообще-то звонок есть!
Bu sesi tanıyorsun demek. Тебе знаком этот голос?
Gümüş Zil Cinayetleri yıl önce durdu. Убийства Серебряного Колокольчика прекратились лет назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!