Примеры употребления "выстрела" в русском

<>
Понадобилось еще выстрела, что бы она успокоилась. Kıpırdamadan yatması için defa daha ateş etmem gerekti.
Джамал, ты можешь закончить это без единого выстрела. Jamal, buna bir kurşun bile sıkmadan son verebilirsin.
Способ уничтожить человечество без единого выстрела. Tek kurşun bile atmadan yoketmenin yolu.
Оба выстрела были совершены с веранды. Her iki atış veranda girişinden yapılmış.
Я делал обход, и услышал три выстрела, а затем жуткий грохот. Devriye gezerken üç el ateş edildiğini duydum. Ardından da bir çarpma sesi geldi.
Кто-то сбежал по лестнице сразу после выстрела. Ateş edildikten hemen sonra biri merdivenlerden iniyormuş.
Во-первых, сигнализация сработала после выстрела. Önce silah sesi sonra alarm duyuldu.
Ж: Менеджер услышал два выстрела. Yönetici iki el silah sesi duymuş.
После первого выстрела, да. İlk atıştan sonra, evet.
Три выстрела и секунд в запасе, сэр. Üç atış oldu ve on saniyemiz kaldı efendim.
Три выстрела, шеф... el ateş edilmiş Şefim.
Два выстрела в мёртвую точку. İki ateş, bir ölü.
Но следующие два выстрела были гораздо ближе. Предположительно, менее футов. Ama sonraki iki mermi oldukça yakından ateşlenmiş, sanırım adım kadar.
Два выстрела в сердце. Kalbine iki kurşun yemiş.
Похоже на звук выстрела. Bir silah sesi gibiydi.
Кроме выстрела из мощного оружия прямо мне в шею? Yüksek enerjili silahla direkt boynuma ateş etmenin dışında mı?
Не большие заряды разобьют окно, во время выстрела. Kablolu küçük bir teçhizatla atışı yapacağı zaman camı kırar.
Три мишени, два выстрела. Üç hedef, iki mermi.
Первых два выстрела произвели оттуда. İlk iki mermi şuradan gelmiş.
Я подтвердил твои опасения касательно защитных ран жертвы и выстрела с близкого расстояния. Kurbanın savunma zedelenmelerine ve atış yarasının yakın temas niteliğine dair şüphelerini teyit ettim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!