Примеры употребления "zavallı çocuk" в турецком

<>
Zavallı çocuk. Hapiste zor bir dönem geçirecek. Ему придется провести трудное время в тюрьме.
Ama her dakika bekliyorsun böyle, zavallı çocuk beşinci sınıfa geçmiş oluyor. С каждой секундой ожидания бедный ребёнок всё больше привыкает к пятому классу.
O zavallı çocuk iyi mi? Этот бедный малыш в порядке?
Zavallı çocuk, çok yorgun. Она очень устает, бедняжка.
Zavallı çocuk ne giyeceğini bilemiyor bir türlü. Бедное дитя не знает, что одеть.
Ah, zavallı çocuk. Ах, бедная девушка.
Aman Tanrım. Zavallı çocuk. Боже, бедный ребёнок.
Zavallı çocuk. Büyük bir şok yaşadı. Бедняжка, такой удар для неё.
Ro keder içinde. Zavallı çocuk. Бедная Ро, так убивается.
Zavallı çocuk ondan çok şey bekledin! Ты слишком многого ждал от него!
zavallı çocuk yazın huysuzlaşıyor. Бедный парнишка ненавидит лето.
Zavallı çocuk doğru düzgün düşünemiyor. Бедный мальчик не в себе.
Tabii öyledir, zavallı çocuk. Ну конечно, бедный паренек.
Ya depodaki zavallı çocuk? А бедняжка со склада?
Zavallı çocuk, saçları dökülmüş. Kemoterapi görüyor. Бедный парень потерял волосы, из-за химиотерапии.
Bırak girsin. Zavallı çocuk. Да впустите уже бедняжку.
O zavallı çocuk için üzülüyorum. Мне жаль этого несчастного ребёнка.
Zavallı çocuk çimentonun içinde tamamen tıkılı kalmış. У бедняги все тело застряло в цементе.
Şimdi ölü olan bir anneyle, zavallı çocuk. Savunmasızlığı onu korumuyor, Müfettiş. С матерью, которая теперь мертва, бедный ребёнок абсолютно беззащитен, инспектор.
Evet, zavallı çocuk. Да, бедный парень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!