Примеры употребления "yunus eti" в турецком

<>
Birçok kültür yunus eti yemez. Большинство народов не едят дельфинов.
Bak Ike, baban bir yunus balığı oldu! Взгляни, Айк! Твой папочка - дельфин!
Ohh, kuru eti ailelerini beslemek için kullanıyorlar. Они используют копчёную говядину, чтобы кормить семью.
Bence bu bir yunus değil! Вряд ли это морская свинья!
Yeni öldürülmüş hayvan eti arzulamanın nasıI bir şey olduğunu bilirim. Я знаю, каково это жаждать отведать еще теплого мяса.
Japonya'da her sene yaklaşık 00 yunus ve domuz balığı öldürülmektedir. Каждый год в Японии убивают около дельфинов и морских свиней.
İstediğimiz her yiyecek vardı. Tavuk eti, sığır eti, meyve, sebze. Можешь есть, что хочешь, курицу, говядину, фрукты и овощи...
Yunusu olmayan yunus eğitmeni mi olurmuş? Нельзя быть тренером дельфинов без дельфина.
Eti Johnny Dio hazırlıyordu. Джонни Дио готовил мясо.
Köpek balığı değil. Afra tafra yapan yunus gibiyim. Не акула, скорей уж дельфин с характером.
İnsan eti de yer misiniz? Еще вы едите плоть людей?
Ben denize açılmıştım, yunus balıklarına bakıyordum. Я была в море. Смотрела на дельфинов.
Biz domuz eti yemiyoruz. Мы не едим свинину.
Son aylarda bir yunus balığını taşımak veya barındırmak için nerede ne tür malzeme satıldığını öğrenmeliyim. Хочу отследить продажи оборудования, за последние пару месяцев, для перевозки или размещения дельфинов.
Eminim, kaynayan insan eti hakkında bir şeyler düşünüyordur. Но выжигать человеческую плоть ему бы понравилось, да?
Ve yunus biraz daha hızlı gitmek istediğinde bunu yine kolaylıkla yapıyor gibi görünüyor. И даже если нужно плыть быстрее, у дельфина это выходит довольно легко.
Sürekli sığır eti yemekten bıkmadın mı ha? И как вам не надоела эта говядина?
Yunus, Tanrı'dan kaçmaya çalışmıştı. Иона пытался уйти от Господа.
Ben siyah eti yiyecek! Я буду темное мясо!
Sadece bir yunus var sanki burada. Похоже, тут только один дельфин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!