Примеры употребления "морская свинья" в русском

<>
Вряд ли это морская свинья! Bence bu bir yunus değil!
Так точно, мэм. Морская пехота. Evet hanımefendi, Deniz Piyade Teşkilatı.
Даже эта свинья герцог Сфорца. Dük Sforza domuzu bile burada.
Нежирное молоко, морская соль... Şekersiz süt ve deniz tuzu.
Почему из моего живота лезет свинья? Neden göğüs kafesimden bir domuz çıkıyor?
Там она спит, твоя морская крошка? Şu senin su güzelinin yaşadığı yer işte.
Лживая, грязная свинья! Yalan söylüyorsun pis domuz!
Пойдём, там морская вода. Haydi ama, tuzlu su.
Эта свинья Филип Лит уговаривает девушек оголить грудь. Philip Litt domuzu dışarda kızlardan üstlerini çıkarmalarını istiyor.
Морская разведка Китая не отвечает за китайских военных. Çin Deniz Kuvvetleri İstihbaratı Çin ordusundan sorumlu değil.
Тюрьма, зелье, перископ, свинья и горшок с пастой. Bir hapishane, iksir, periskop, domuz ve zamk kavanozu.
Это морская пехота США. Amerika Deniz Piyade Kuvveti!
Ты проклятая фашистская свинья! Kokmuş ırkçı bir domuzsun!
Морская пехота Соединенных Штатов. Birleşik Devletler Deniz Kuvvetleri.
Дай нам башмак, свинья! Botu bize ver seni domuz!
Он как огромная отвратительная свинья... Kocaman iğrenç bir domuz gibi.
Вы ничто, вы жалкая, бездушная свинья которой просто нравится власть. Etrafına güç gösterisi yapmaktan hoşlanan acınası, ruhsuz bir domuzdan fazlası değilsin.
Свинья! Пропусти меня! Грязный засранец! Seni domuz, ben artık kendimi öldürtmeyeceğim!
У них тут мёртвая свинья. Bunların yanında ölü domuz var.
Ты либо свинья, либо стервятник, да? Ya domuzsun ya akbaba, öyle değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!