Примеры употребления "дельфинов" в русском

<>
Снова и снова вожак дельфинов создаёт кольцо-ловушку, пока вся стая не насытится. Lider yunus diğerleri sıralanmadan önce mükemmel bir zamanlama ile tekrar tekrar daire çiziyor.
Большинство народов не едят дельфинов. Birçok kültür yunus eti yemez.
Длина дельфинов достигает двух с половиной метров. Bu pembe yunuslar metrelik çok büyük canlılardır.
И мы собирались посерфить, но мы закончили плаванием со стаей дельфинов... Ardından, birlikte sörf yaptık. Ve en sonunda da yunuslarla beraber yüzdük.
Нельзя быть тренером дельфинов без дельфина. Yunusu olmayan yunus eğitmeni mi olurmuş?
И играет за Дельфинов? Dolphins için mi oynayacaksın?
Теперь вы похожи на дельфинов! Şimdi yunuslar gibi konuştunuz işte!
Каждый год в Японии убивают около дельфинов и морских свиней. Japonya'da her sene yaklaşık 00 yunus ve domuz balığı öldürülmektedir.
Сотни и тысячи дельфинов здесь погибли. Yüzlerce, binlerce yunus burada katledildi.
Хочу отследить продажи оборудования, за последние пару месяцев, для перевозки или размещения дельфинов. Son aylarda bir yunus balığını taşımak veya barındırmak için nerede ne tür malzeme satıldığını öğrenmeliyim.
Я была в море. Смотрела на дельфинов. Ben denize açılmıştım, yunus balıklarına bakıyordum.
Этот вид дельфинов встречается довольно редко. Tarihsel olarak bu yunus türü çok az görülmüştür.
Белобрюхий дельфин, или чёрный дельфин, или чилийский дельфин ("Cephalorhynchus eutropia") - это один из 4 видов дельфинов из рода "Cephalorhynchus". Şili yunusu ("Cephalorhynchus eutropia"), (kara yunus olarak da bilinir ancak bu isim bilimsel çevreler tarafından artık kullanılmamaktadır) "Cephalorhynchus" cinsinde bulunan dört yunus türünden biridir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!