Примеры употребления "yokuş yukarı" в турецком

<>
Biraz doğru biraz yokuş yukarı, sola. Немного справа налево, чуть в гору.
"Eller Yukarı! "Руки вверх!
Dağları bir aştım mı, gerisi yokuş ayağı. Остался путь через горы и скоростной спуск готов.
Tek yapılması gereken yukarı çıkıp kendi yollarımıza dağılmak. Осталось только подняться наверх и пойти своими дорогами.
Cumhuriyetin nasıl yokuş aşağı gittiğini görüyor musunuz? Видите, как республика катится по наклонной?
Belden yukarı olsun, Doktor. Только выше пояса, Док.
Bundan gerisi sırf yokuş aşağı. Теперь всё пойдёт по наклонной.
Yüzler, göğüsler, yukarı! Поднимите лицо, выше грудь!
Kollar yukarı, o 'malley. Руки вверх, О 'Мэлли.
Kumar onları yukarı götürüyor. Кумар ведёт их наверх.
Crouse, yukarı çık. Краус, встань наверху.
Bilmiyorum. Yukarı çıkmam lazım. Я должна отчитаться наверху...
Robbie, yukarı çık, lütfen. Робби, иди наверх, пожалуйста.
Yukarı mı çıkıyorsun? - Evet. О, ты-ты собираешься подняться наверх?
Örnek alıp, yukarı gönderdim. Взял образец и отправил наверх.
Hemen yukarı çıkıp şömineyi yakalım. Пойдём наверх, затопим камин.
Hobbs şimdi yukarı çıkıyor. Хоббс на пути сюда.
Hemen yukarı, soldan ilk kapı. Прямо наверху, первая дверь слева.
Birim başı aşağı yukarı dolar. баксов за штуку, плюс-минус.
Vücudumda yavaş ve küçük kertenkeleler yukarı aşağı geziniyor gibi tüylerim ürperdi. И мурашки побежали вниз и опять вверх, как маленькие ящерки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!