Примеры употребления "yetkili makamlara" в турецком

<>
Burada yetkili Al değil. Аль здесь не главный.
Ben nasıl olur da yetkili sayılırım? Как я могу считаться представителем власти?
Bak ben bir yetkili acil tıp teknisyeniyim. Слушай, я сертифицирован для этой работы.
Başkomiser Black River 'da. Şu anda yetkili benim. Пока шеф в Блэк Ривер, здесь командую я.
Bir yetkili çıkıp işçi lokavtını haklı çıkarıp World Series'i iptal ediyorsa o spora nasıl bağlanabilirsin ki? Как можно быть профи в спорте, когда руководители поддерживают забастовки спортсменов и отменяют национальный чемпионат?
Afedersin, yetkili kişi sen misin? Извините, так Вы здесь главная?
Yetkili bazı kişiler beni aradı. Власти уже связались со мной.
Onu, PBA ve Liman Yetkili Müdürü'nün arasına koydum. Я вписала его между представителем профсоюза и управляющим порта.
Ama bilmeni isterim ki burada yetkili olan benim. Но ты должен знать, здесь главный я.
Affedersiniz, yetkili siz misiniz? Прошу прощения. Вы тут главный?
Reeves, bir mühendis olarak yetkili kişi sensin. Ривз, как инженер, вы здесь командующий.
Burada yetkili sen değilsin! Ты не главный здесь!
Burada yetkili hâlâ benim! Пока я тут главный!
Evet, yetkili sensin. Хорошо, ты главный.
Dedi Batı Berlin'li yetkili. Сказал яркий представитель Западной.
Yetkili kişiyle konuşmayı talep ediyorum! Я требую разговора с главным!
Seni tekrar yetkili yapacaktır. Она вернёт тебе полномочия.
Bu olayda yetkili ajan sensin. Будешь главным в этом деле.
Seçilen tek resmi yetkili de benim. Я единственный избранный представитель власти здесь.
Komutanım en yetkili memur, James Rennie. Сэр, представителя власти зовут Джеймс Рэнни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!