Примеры употребления "yere düştü" в турецком

<>
Ve Brady yere düştü! И вот Брейди упал!
Julian Madsen burada yere düştü. Джулиан Мадсен упал вот здесь.
Evet, kızla bağlantım kopmadan önce bilgisayar yere düştü ve birkaç saniyeliğine açık kalmıştı. Да, было несколько секунд после падения компьютера, а затем чат был прекращен.
Cole'un nefesi kesildi ve yere düştü. Коул не мог дышать и упал.
Üç adımdan sonra yere düştü. Три шага - и свалился.
Yakınımda bir yere düştü. Упал рядом со мной.
Beyaz çocuğun annesi yere düştü ve ağladı. Мама ребенка упала на землю, заплакала.
Vazo yere düştü ve parçalandı. Ваза упала на пол и разбилась.
yıl boyunca Dadaab ve Kenya'daki tutsaklık benzeri yaşamından sonra, halen kampta yaşayan kız kardeşleriyle birlikte daha barışçıl bir yere yerleşmeyi, artık yeni bir hayata başlamayı umuyor: Пробыв в Дадаабе как в ловушке года, Фиш надеется переселиться в менее опасное место со своими дочерьми, которые до сих пор живут в лагере. Он хочет начать новую жизнь.
Üzerine bavul düştü de. На меня упал чемодан.
Beni güvenli bir yere götür sana bildiğim her şeyi anlatırım, söz veririm. Спрячьте меня где-нибудь, и обещаю, я расскажу вам всё что знаю.
Biri düştü ve yandı, diğeri sadece yandı. Один разбился и сгорел, второй просто сгорел.
Af çıkarttırıyoruz ve bir avuç kredi çipiyle istediğimiz bir yere uçuş hakkı alıyoruz. Мы получим амнистию, кредитные жетоны, и возможность улететь, куда захотим.
Yavaşla, Ben düştü! Тормози, Бен выпал!
Başka bir yere de atılmış olabilir. Или его могли скинуть куда-то еще.
Beyler. Benim bir anda bak şekerim düştü ha. Ребята, у меня упал сахар в крови.
İstediğin herhangi bir yere gidebilirdin. Ты мог уехать куда угодно.
Sence burada mı düştü? Думаешь, упала сюда?
Her sabah erken kalkıp bir yere gitmek için bir nedeninin olması harikadır. Здорово, когда есть куда идти утром или причина встать с кровати.
Yaratık da uçurumdan düştü. Чудовище упало в ущелье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!