Примеры употребления "yerçekimi kuvveti vardır" в турецком

<>
Lastikten geçen iki yerçekimi kuvveti vardır. На шины действуют две силы тяжести.
Bu bir med-cezir, yerçekimi kuvveti, bu ekolojik denge. Это прилив и отлив, лунное притяжение! Природное равновесие!
Bir sıvı çıkartmanın tehlikesi vardır. Существует опасность при получении жидкости.
Yerçekimi, çevredeki yıldızları bu noktaya doğru topluyor. Сила тяготения действует на звезды в этом месте.
Helena'nın hava kuvveti sana söylendiği gibi müthiş olmanın yakınında bile değil. Воздушные силы Елены ни капли не страшны, как ты говорил.
Öyle ama, oynamakla koçluk yapmak arasında yine de büyük fark vardır. Ну, понимаешь, существует большая разница между тренерской работой и игрой.
Ya da gümüşi bir şarabın uzay gemisinde akması gibiydi. Yerçekimi anlamsızlaştı artık. Или как серебристое вино, струящееся вокруг звездолёта вопреки всем законам гравитации.
"Kanunun Kuvveti", ha? "Французский связной", да?
Zaferde safını bilen esmer bir adama da yer vardır. Слава примет и мексиканца, который знает свое место.
Küçük ölü bebeğin yerçekimi bütün parçaları yine geri çekecek. Гравитация маленького мёртвого ребёнка снова соберёт все части вместе.
Bugün Kolluk Kuvveti polisi öldü. Два маршала США умерли сегодня.
Üstelik, bir ayağın karakteri vardır. А у ног есть свой характер.
Yerçekimi, havası, sincapları. Притяжение, воздух, суслики.
İkinci adayımız sürümüzün nispeten yeni bir üyesi ama kuvveti şimdiden efsaneler arasına girdi. Второй соперник - новичок в нашей стае, но успел прославиться своей силой.
Ama bazı zamanlar vardır ki bu küçük rahatlıklar büyük sorunlar ile karşılaşır. Но бывают времена, когда эти маленькие удобства становятся причиной больших трудностей.
Muazam miktarda yapay bir yerçekimi üretiyor. Оно вырабатывает огромное количество искусственной гравитации.
Kolluk Kuvveti, Zombilere ve İtfaiyecilere Karşı. "Полицейский против зомби против пожарных".
Sana bir diyeceğim vardır. Я вам что-то скажу.
İşte yerçekimi bu şekilde işliyor. Именно так гравитация и работает.
Pek çok yildiz çekim kuvveti ile iki ya da daha çok günesli bir sisteme ait olarak bulunur. Большая часть звезд принадлежит системам из двух или трех или многих солнц, объединенных за счет притяжения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!