Примеры употребления "yeni" в турецком с переводом "новых"

<>
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Oyuncakçılar, Ozymandias serisinin yeni kötü karakterleri hakkında konuşmak istiyor. Разработчики игрушек хотят поговорить с вами насчёт новых врагов Озимандиаса.
Kutsal Babamız, Kiliseyi dönüşü olmaz bir mahva sürükleyebilecek bazı yeni uygulamalar getirmek niyetinde. Святой Отец намерен принять ряд новых мер, которые приведут к неминуемому вырождению Церкви.
Yeni sivri adamlara ihtiyacım var, güçlü ve azimli. Мне нужно назначить новых людей, сильных и старательных.
Evet, babam kendine yeni oyuncaklar aldı. Мой папа сам купил кучу новых игрушек.
Üç yeni cenaze evi Bay Gilardi. Три новых бюро, мистер Джиларди.
Geçtiğimiz ay yedi yeni anlaşma var. Семь новых сделок за последний месяц.
Mali Levi, Onun yeni jeans kampanyası, bilirsin. Мали Леви с презентацией новых джинсов, ты понимаешь.
Daha iyi günlere ve yeni arkadaşlıklara. За лучшие дни и новых друзей.
Üç yeni cinayet, iki yeni eser var. У нас три новых убийства, две картины.
O sezon yeni başlayan diziler arasında, en yüksek reytingi biz aldık. У нас были самые высокие рейтинги среди всех новых шоу в сезоне.
Bu şeyi yeni fren ihtiyacı var. Эта вещь нуждается в новых тормозов.
Victor'a yeni arkadaşlıklar kurma konusunda yardım etmeliyiz. Мы должны помогать Виктору заводить новых друзей.
Kaitlin'in Cotillion için yeni ayakkabılara ihtiyacı var. Caitlin нуждается в новых обуви для бала.
Ne biçim bir çocuk yeni oyuncakları sevmez? И какой ребенок не любит новых игрушек?
Son altı ayda yeni üç üye var. Здесь три новых члена за последние месяцев.
O haşmetli Madam Tussaud'yla rekabet amacıyla, yeni ve cakalı bir şey tasarlıyorum. В попытке соперничать с ужасным музеем мадам Тюссо я придумал ряд новых хитростей.
Sam, benim yeni haberler sayfası yok. Сэм, у меня нет новых страниц.
Sen cinsel ayrım yapmayan bir maceraperestsin, daima yeni bir tatmin yolu arıyorsun. Вы сексуально озабоченный любитель острых ощущений, всегда в поиске новых способов разрядки.
Pekâlâ, New Directions Glee kulübünün yeni üyelerine sıcak bir merhaba diyelim. Итак, "Новые Направления", давайте поприветствуем новых членов Хора!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!