Примеры употребления "yeni" в турецком с переводом "новой"

<>
David'e, Bentley için tamirciye yeni lastik almaya gitmesini söyledi. Приказала Дэвиду сходить в гараж за новой шиной для Бентли.
Ne istersen onu düşün, ama bu çocuk yeni dönemin bir lütfu. Мне плевать на тебя, но этот ребёнок - благословление новой эпохи.
Yeni iş arkadaşın için bir paket getirdim. Есть посылка, для твоей новой коллеги.
Jeremiah, New Hampshire'da yeni açılan bir araştırma okulundan ilk başvurumuz. Джеремайя наш первый абитуриент из Квеста, новой школы в Нью-Гемпшире.
Sana yeni bir bakıcı özgeçmişi gönderdim. Я отправил тебе резюме новой няни.
Roza, hızlı bir şekilde bu yeni araca uyum sağladı ve televizyondaki pek çok şova çıktı. Роза быстро приспособилась к новой форме выступлений и приняла участия в нескольких телевизионных шоу.
Yeni aşılar denemek için bu son şansımız. Это последний шанс для теста новой вакцины.
Bu geceyi yeni bir şarkı ile bitirmek istiyorum. Этот концерт я бы хотела завершить новой песней.
Ve hatta bana yeni bir can verme şansını da vermedin? А мне отказал даже в шансе на создание новой жизни.
Spock! Yeni bir hayat türünün başlangıcını mı gördük? Спок, мы только видели зарождение новой формы жизни?
Yeni edindiğim en yakın arkadaşım da bizi içeri sokabilir. И мы с моей новой подругой можем провести вас.
Hector'un yeni hatunu hakkında bir şeyler buldun mu? Нашел что-нибудь о новой подружке Гектора? Расслабься.
Yeni bir ağ bulmaya yeter ve maaşlarınızı ödeyeceğiz. Достаточно для аренды новой сети и выплаты зарплат.
Evet, fakat şu an Kiang'ın yeni okulunda ders alıyorlar. Да, но сейчас они учатся в новой школе Циана.
Çoktan yeni kızın Facebook sayfasını'ye kadar stalkladı. Она просмотрела Фейсбук новой девушки до года.
Evet, sen de onun sessiz ötesi yeni karısıyla tanıştırdın. Да, вы представили меня его очень тихой новой жене.
Hawthorne, Everdeen; gelip yeni ekip üyeleriyle tanışın. Хоторн, Эвердин, познакомьтесь с вашей новой командой.
Dedemin yeni arabasında seyrederken kendimizi krallar gibi hissediyorduk. В новой машине деда мы чувствовали себя королями.
Evet, hatta çalışanlarıma yeni bir ürün tasarımı yapmalarını da söyledim. Да, мои люди даже разработали дизайн для новой продуктовой линейки.
Belki sana yeni kıyafet alırız. Может купим тебе новой одежды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!