Примеры употребления "yemek yiyeceğim" в турецком

<>
Hayır, bir arkadaşla yemek yiyeceğim. Нет, просто ужинаю с другом.
Ama bu gece eşim Marianne ile yemek yiyeceğim. Сегодня я ужинаю со своей женой, Марианн.
Bu benim hayatımda yiyeceğim en iyi yemek. Это лучший обед что я когда-либо съем.
Benim için yemek pişiriyor. Она готовит мне ужин.
Ben o üzümleri yiyeceğim. Я буду есть виноград.
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi? Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
Eğer çiftlik değilse, ben levrek yiyeceğim. Я съем судак, если он морской.
Mike ve ben, size yemek hazırlayabiliriz. Мы с Майком можем приготовить вам ужин.
Ben sadece pislik yiyeceğim ve götümü çubuklarla sileceğim! Я буду есть грязь и вытирать зад палочками!
yemek için bile param yok. Денег нет даже на еду.
Şimdi biraz peynir yiyeceğim. Я пойду поем сыра.
Eskiden motosikletiyle hep yemek getirirdi. Раньше привозил обед на мотоцикле.
Ama şimdi, ben sizi yiyeceğim! Но теперь, я съем вас.
Aslında, daha çok evde kalıp, sessiz bir yemek yer ve öpüşürüz diye düşünmüştüm. Вообще-то, я думала, может, мы останемся дома, поужинаем, будем целоваться...
Bir gün seni yiyeceğim. Однажды я тебя съем.
Bunlar için şükran dolu olmalıyız. Ama diğer şeylerin yanında, yemek yalnızca bir sembol. Мы должны быть благодарны за это но еда - это просто символ всего остального.
Bu akşam annemle yiyeceğim. Я ужинаю с мамой.
Buzdolabı bozuldu. Ben de her şeyi yemek zorunda kaldım. Холодильник сломался, так что мне пришлось всё съесть.
Daha çok domuz pastırması yiyeceğim. Обязательно. Буду есть больше бекона.
Ayrıca düşüş sırasında yemek ve suyumuzdan da olduk. Мы потеряли еду и воду, пока падали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!