Примеры употребления "yanına kar" в турецком

<>
Bu yanına kar mı kalacak? Ей сойдёт это с рук?
Küçük ailelere ait dükkânlar ve lokantalar ucuz ve elverişli ürünler sunar ve brandalar esnafı yağmur, kar ve güneşten korurdu. Маленькие семейные магазинчики и закусочные предлагали дешевое и удобное питание, а тент над головой защищал покупателей от дождя, снега и жаркого солнца.
Onun yanına oturmam için bir şans bu. Это мой шанс посидеть рядом с ней.
Hiç kar görmedin, değil mi? Ты ведь никогда снега не видел?
Arkaya, diğer arabaların yanına çek. Поставь свою тачку рядом с другими.
Kış Olimpiyatları'nda kar yoktu be! Зимние Олимпийские игры без снега?
Billy Olson bu resimlerin yanına hayvan resmi koyup hangisi daha çekici diye oylama yapmayı teklif etti. Билли Ольсон предлагает поставить эти фото рядом с портретами домашних животных. И устроить голосование кто сексуальнее.
Kar ve insanlığın nihai füzyonu. Идеальное сочетание снега и человека.
O da Vanessa'yı ve bebeği yanına aldı. Bakıcımız hasta olunca buraya geldik. Она взяла с собой Ванессу, а нянька болеет, поэтому вот...
Bir sürü kar ve bir sürü ağaç. Очень много снега и ещё больше деревьев.
Hemen şimdi onun yanına gidip seni affetmesini isteyebilirsin. Сходи к нему прямо сейчас и попроси прощения.
Elbette. Kar meleği, Charlie'nin Melekleri ve Melekler Şehri. Ну да, ангел из снега и ангелы Чарли.
Hayır, ben onun yanına taşındım. Не, я к нему переехала.
Dağlar ve kar var. Тут горы и снег.
Evet, yanına oturduğun şu tatlı kız gibi. Да, такая красивая девушка. Вы сидите рядом.
Ölenlerin hepsinin yanına bir şeyler kar kalmış. Каждому из них что-то сошло с рук.
Tüfeğini de yanına al. Возьми с собой винтовку.
Seattle'de ne sıklıkla kar yağar? В Сиэттле часто снег идет?
saniye sonra bir ekip yanına gelecek. Сейчас к тебе ворвётся группа захвата.
O gün kar yağıyormuş. Это был снежный день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!