Примеры употребления "yalan söyledi" в турецком

<>
Öldüğü ana kadar bana yalan söyledi. Он врал мне до самой смерти.
Emily hamileyim diye yalan söyledi. Эмили врала насчет своей беременности.
Ona yalan söyledi. Onu aldattı. Он лгал и изменял ей.
O zaman doktoruna bu konuda yalan söyledi. Затем он соврал об этом своему доктору.
Uyuşturucu satıyorum diyerek yalan söyledi. Он врёт про продажу наркотиков.
Walden tüm dünyaya insansız uçak saldırısı hakkında yalan söyledi! Уолден врал на весь чертов мир об атаке беспилотников!
Ama geri kalanı hakkında sana yalan söyledi. Но он соврал тебе обо всем остальном.
Ulusal televizyon kanalında yalan söyledi. Она лгала по национальному телевидению.
Yangın kaçışı hakkında yalan söyledi. Она лжет насчет пожарного хода.
Louis ailesi hakkında az önce bana yalan söyledi. Луи только что соврал мне о своей семье.
Yüzüme baka baka yalan söyledi. Он лгал мне в лицо.
İkimize de yalan söyledi. Она лгала нам обоим.
Kongreye verdiği raporda yalan söyledi. Он солгал в отчёте Конгрессу.
Bayan Walker, Martin'in mutlu çocukluk geçirdiğine dair yalan söyledi. Что ж, миссис Уолкер лгала насчет счастливого детства Мартина.
Küçükken hasta olmasıyla ilgili çok çirkin bir yalan söyledi ve ben de inandım. Очень грубо солгала о своей болезни в детстве, на что я купилась.
Joe Blake ile olan ilişkisiyle ilgili yalan söyledi. Она соврала о своих отношениях с Джо Блейком.
Betty'ye sordum o da gözlerimin içine baka baka yalan söyledi. И я спросила Бетти. Она лгала мне прямо в глаза.
Müvekkilin bana yalan söyledi. Ваш клиент врал мне.
Clarke gözümüzün içine bakarak yalan söyledi. Sana... Она врала, глядя нам в глаза.
John sana yıllarca yalan söyledi. Джон лгал тебе долгие годы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!