Примеры употребления "соврал" в русском

<>
Нехорошо, что я соврал Брайену. Brian'a yalan söylediğim için kötü hissettim!
Он мне соврал или был чертовски прав? GPS'im bana yalan mı doğru mu söylüyor?
Очень удивлюсь, если соврал. Yalan söylüyorsa buna şaşırırım doğrusu.
Луи только что соврал мне о своей семье. Louis ailesi hakkında az önce bana yalan söyledi.
Я соврал лишь для того, чтобы защитить Кристи. Sadece Christie ismindeki bir adamı korumak için yalan söyledim.
Том соврал, чтобы уберечь вас. Tom seni korumak için yalan söyledi.
Значит, вы соврали ему так, как Уокер соврал вам. Yani Walker'ın sana yalan söylediği gibi sen de ona yalan söyledin.
Он соврал, что не болен. Hasta olmadığı konusunda bana yalan söylemiş.
Ты уже достаточно соврал копам для меня. Polislere benim için yeteri kadar yalan söyledin.
Тебе точно известно, что Джон соврал полицейским? John'un polise yalan söylediğini kesin olarak biliyor musun?
Ты соврал мне вчера? Dün bana yalan söyledin.
Я же тебе сказал, что он нам соврал. İmkansız. Tut şu lambayı. - Bize yalan söyledi.
Но если Кертис соврал шоу о своем криминальном прошлом, это может стать причиной исключения. Curtis, cezai geçmişi hakkında göstermek yalan eğer Ama, ortadan kaldırılması için neden olacağını.
Ты соврал мне, Даг Джуди. Bana yalan söyledin, Doug Judy.
Не-а, я просто соврал про двойного. Hayır, çifte ajan konusunda yalan söyledim.
Ты думаешь он соврал насчёт твоей жены? Senin eşin hakkında yalan söylediğini mi düşünüyorsun?
Я соврал ему сегодня утром. Ona bu sabah yalan söyledim.
Ты соврал мне, Тодд. Çünkü bana yalan söyledin Todd.
Но он соврал тебе обо всем остальном. Ama geri kalanı hakkında sana yalan söyledi.
Так он соврал тебе. Yani sana yalan söyledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!