Примеры употребления "yalan söylüyorsunuz" в турецком

<>
Neden hepiniz yalan söylüyorsunuz? Почему вы все лжете?
Bütün yalan, sıfır cinsel karizma. Всё ложь, никакого сексуального обаяния.
Bunun bir tesadüf olduğunu mu söylüyorsunuz? Хотите сказать, что это совпадение?
Yalan söylemiş ya da abartmışlar. Это все ложь или преувеличение.
Her ay aynı şeyi söylüyorsunuz. Вы говорите это каждый месяц.
Ona yalan söylemekten vazgeç. Перестань говорить ей ложь.
Tüm bunları sadece bir kurbana dayanarak mı söylüyorsunuz? Вы можете сказать это все по одной жертве?
O zavallı kıza yalan söyledim. Я лгал этой бедной девочке.
Bulunduğu ortama etki edip onu değiştirebildiğini mi söylüyorsunuz? Ты говоришь, что он может манипулировать предметами?
Yok artık. Yalan söyleyemiyorsa nasıl röportaj yapacak? Да это бред если не может лгать?
Bana onun şu an New York'ta olduğunu mu söylüyorsunuz? Вы хотите сказать, что она сейчас в Нью-Йорке?
Yalan söylememek için programlandım. Я запрограммирована не лгать.
Bütün bunların bir oyun olduğunu mu söylüyorsunuz. Хотите сказать, это своего рода игра?
Birbirlerine yalan söyleyip, çözülmesi gereken gizemli acil bir şey mi uydururlar? Он врут друг другу и придумывают срочные загадки, которые нужно разгадать?
Bana Chris'in bir cinayet şüphelisi olduğunu mu söylüyorsunuz? Вы говорите, что Криса подозревают в убийстве?
Çocuklarıma doğruyu söylerim, yalan söylemem. Я никогда не лгу своим детям!
Siz kızın burada olduğubu mu söylüyorsunuz. Хотите сказать, ее дочь здесь...
Kadınlara yalan söylemek hoşuma gitmiyor. Я не могу лгать женщинам.
Bize bir duvar yazısı yazıldığı zaman sizi aramamızı söylüyorsunuz. Вы говорите вызывать вас, когда кто-то рисует граффити.
Yalan ve yanılsamaları bir anlam ifade etmiyor. Ее ложь и иллюзии ничего не означают.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!