Примеры употребления "yalan söylüyor" в турецком

<>
Sana başından beri yalan söylüyor. Он все время тебе врал.
Nathan ikimizede yalan söylüyor. Нейтан лжет нам обеим.
Terapistine yalan söylüyor, grup terapileri de ona fayda etmiyor. Она врет психологам, занятия в группе так же бесполезны.
Ama Diane böyle demiyor! Biri yalan söylüyor. Это не то, что сказала мне Дайана!
Yani, hangisi yalan söylüyor? Так кто из них лжет?
Ondan hoşlan diye sana yalan söylüyor. Она врёт, чтобы тебе понравиться.
William'ın söylediğinden daha güzelsiniz. Yalan söylüyor. Вы красивее, чем говорил Уильям.
Louise bir kama olduğunu söylüyor, ama yalan söylüyor da olabilir. Луиза говорит, что это кинжал, но она наверняка лжет.
İyi bir okumaydı, yalan söylüyor. Я его считал, он врет.
Bu barbarlar yalan söylüyor. Эти варвары - лжецы.
Gerekli olmadığı halde yalan söylüyor. O... Она лжёт, когда не надо.
Dr. Newsome, bu adam size, kim olduğuyla ilgili yalan söylüyor. Доктор Ньюсом, этот человек врал вам о том, кто он.
Tıpkı kulüpteki garson gibi yalan söylüyor. Он врет, как и официант.
Haftalardır bana yalan söylüyor. Он врал мне неделями!
Neden herkes komplocu ve yalan söylüyor... Все только строят заговоры и лгут...
Galiba onun yalan söylüyor olmasını umuyordum. Böylece biz de Angelo'nun ona rüşvet verdiğini ortaya çıkarabilecektik. Я надеялась, что она врёт, и мы выясним, что Анджело подкупил ее.
Yıllardır bana hiçbir sebep olmadığı hâIde yalan söylüyor. Он врал мне все эти годы непонятно зачем.
Ya bu adam bize yalan söylüyor ya da kiminle evlendiğinden haberi bile yok. Или он нам наврал, или он не знал, на ком женился.
Yüzüme bak ve sana yalan söylüyor muyum gör. Посмотри мне в глаза, разве я вру?
Anahtarlarımı çaldı. Yalan söylüyor. Он спер мои ключи!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!