Примеры употребления "лгут" в русском

<>
Эти фотографии не лгут. Bu fotoğraflar yalan söylemez.
Так люди делают, когда лгут. İnsanlar yalan söylerken hep böyle yapar.
Отец, цифры не лгут. Baba, sayılar yalan söylemez.
У нас полицейские детективы лгут под присягой. Yemin altındayken yalan söyleyen polis dedektiflerimiz var.
Отпечатки пальцев не лгут, Бриджитт. Parmak izleri yalan söylemez, Bridgette.
Все только строят заговоры и лгут... Neden herkes komplocu ve yalan söylüyor...
А если они оба лгут? Ya ikisi de yalan söylüyorsa?
Они не совершают преступления, а просто лгут. Yaptıkları iş değil, onunla ilgili yalan söylemek.
Многие пары лгут друг другу. Birçok çift birbirine yalan söyler.
Женщины лгут, чтобы выйти замуж. Kadınlar evlenebilmek için erkeklere yalan söylüyorlar.
Женщины о таком не лгут. Kadınlar bunun hakkında yalan söylemez.
Но мертвые не лгут. Ama ölüler yalan söylemez.
Не все ведь лгут, изменяют и обкрадывают своих друзей. Herkes arkadaşlarına yalan söylemez, onları aldatmaz veya onlardan çalmaz.
И потому они лгут себе и другим. O yüzden kendilerine ve başkalarına yalan söylüyorlar.
Люди не используют такой язык, когда лгут. İnsanlar yalan söylerken bu tür bir dil kullanmazlar.
Твой отец сказал, что артисты лгут, чтобы сказать правду. Sanatçıların, yalanı, gerçeği söylemek için kullandıklarını söyleyen senin babandı.
Статистические взаимосвязи не лгут. İstatiksel hesaplamalar yalan söylemez.
Даже её волосы лгут. Saçı bile yalan söylüyor.
Как доктор Хаус любит повторять: "Все лгут". Dr. House, "herkes yalan söyler" lafına bayılır.
Они лгут себе и другим. Kendilerine ve insanlara yalan söylerler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!