Примеры употребления "yalan makinesine" в турецком

<>
Yalan makinesine girmeye razıyım. Я пройду детектор лжи.
Hepsini yalan makinesine sokuyoruz ve onlarla görüşüyoruz. Мы их опросим и проверим на полиграфе.
Testten geçirildi, yalan makinesine sokuldu araştırıldı ve buraya gelmeden önce muayene edildi. Его проверяли, он прошел детектор лжи, его исследовали и допустили сюда.
Hiç Hetty verdik yalan makinesine önce? Ты проверяла Хэтти на полиграфе раньше?
Daha önce yalan makinesine girdin mi, Harold? Тебя когда-нибудь проверяли на детекторе лжи, Гарольд?
Bütün yalan, sıfır cinsel karizma. Всё ложь, никакого сексуального обаяния.
Bir eşiz anestetiğine ve kalp-ciğer baypas makinesine ihtiyacım var. Мне нужна доза изомерного анестетика и аппарат искусственного кровообращения.
Yalan söylemiş ya da abartmışlar. Это все ложь или преувеличение.
Bu zaman makinesine girip'e geri dönmek gibi oldu. Как будто мы машине времени побывали и вернулись в.
Ona yalan söylemekten vazgeç. Перестань говорить ей ложь.
Kurutma makinesine mi koydun beni? Ты засунула меня в сушилку?
O zavallı kıza yalan söyledim. Я лгал этой бедной девочке.
Diş tellerini bulaşık makinesine koymaları zaten yeterince kötü. Пап, они суют железки в посудомоечную машину.
Yok artık. Yalan söyleyemiyorsa nasıl röportaj yapacak? Да это бред если не может лгать?
Yalan söylememek için programlandım. Я запрограммирована не лгать.
Birbirlerine yalan söyleyip, çözülmesi gereken gizemli acil bir şey mi uydururlar? Он врут друг другу и придумывают срочные загадки, которые нужно разгадать?
Çocuklarıma doğruyu söylerim, yalan söylemem. Я никогда не лгу своим детям!
Kadınlara yalan söylemek hoşuma gitmiyor. Я не могу лгать женщинам.
Yalan ve yanılsamaları bir anlam ifade etmiyor. Ее ложь и иллюзии ничего не означают.
Claire, Ethan konusunda yalan attığını söyledi. Клэр рассказала про твоё вранье насчет Итана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!