Примеры употребления "на детекторе лжи" в русском

<>
Хотите пройти тест на детекторе лжи? Yalan makinesi testine girmek ister misin?
Папа проходил проверку на детекторе лжи. Babam kanıtlamak için yalan testine girdi.
Поэтому они удвоили количество проверок на детекторе лжи. Bu nedenle yalan tespit testlerini iki katına çıkardılar.
На тестировании на детекторе лжи мне задали новый вопрос. Yalan tespit testinde, bana yeni bir soru sordular.
Проверь на детекторе лжи. Beni yalan makinesine sok.
Им нужно ваше мнение о новом портативном детекторе лжи. Yeni portatif yalan makinesi için bir değerlendirme yapmanızı istiyorlar.
Я провалил твой тест на детекторе или все-таки прошел? Ufak yalan detektörü testinden kaldım mı yoksa geçtim mi?
Я собираюсь признаться во лжи, которую я рассказывала больше лет. Kırk yılı aşkın süre önce söylediğim bir yalanla ilgili doğruyu söyleyeceğim.
Это тоже относится к допросу на детекторе? Bu da mı yalan testinin bir parçası?
Я устал жить во лжи. Bir yalanı yaşamaktan bıkmıştım artık.
Фил, я прошла проверку на детекторе. Phil, yalan makinesi beni temiz buldu.
Мы выиграли дело, основываясь на лжи. Bir yalanın üzerine kurulu bir dava kazandım.
Ты обвиняешь меня во лжи? Yalan söylemekle mi suçluyorsun beni?
Лента должна была помочь Кларе отстраниться от греха, эгоизма, зависти, непристойности, лжи и лени. O bandın, Klara'ya günahlardan uzak durmasında bencillikten kıskançlıktan ahlaksızlık, yalan ve tembellikten kurtulmasında yardım etmesi gerekiyordu.
Америка полна лжи и разврата. Amerika yalanlardan ve ahlaksızlıktan ibaret.
Могу ли я избавиться от этого груза лжи? Yalanların sırtıma yüklediği bu yükten kurtulabilir miyim acaba?
Это сообщество построено на лжи. Bu topluluk yalanlar üzerine kurulmuş.
А используются для обмана и лжи. Aksine kandırmak, yalan söylemek için...
Соловьи - обитель лжи! Warblerlar bir yalanlar topluluğu.
Значит, вся твоя жизнь будет построена на лжи? O zaman bütün hayatın bir yalana mı dayalı olacak?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!