Примеры употребления "yıldız sistemini" в турецком

<>
Yıldız sistemini tespit etmekte güçlük çekiyorum. Мне трудно точно определить звездную систему.
Başkan Senatoya da müdahale ederse binlerce yıldız sistemini kontrol edemez. Канцлер не удержит власть над тысячами систем, уничтожив Сенат.
Bu harita, Güneşimizden ("sol" olarak gösteriliyor) 14 ışıkyılı mesafeye kadar olan 32 yıldız sistemini göstermektedir. На представленной ниже карте показаны 32 звёздные системы, расположенные в пределах 14 св. лет от Солнца, включая и само Солнце.
Bayer belirtmesiyle Mu Scorpii (μ Sco, μ Scorpii), Akrep takımyıldızı'nda bulunan iki yıldız sistemini belirtir: Мю Скорпиона (? Sco, ? Scorpii) - под таким обозначением Байера известны две звёздные системы, которые находятся в созвездии Скорпион.
Bak, yıldız kaydı! Глянь, падающая звезда!
Güneş sistemini ele alalım. Вспомните о солнечной системе.
Bu duvarda yıldız var. На этой стене звезды.
Corso gemiyi ele geçirdi ve savunma sistemini bize karşı kullandı. Корсо захватил корабль и использовал против нас его защитные системы.
Ama Toby'nin bir yıldız gibi tarif edilemez bir kalitesi var. Но Тоби обладает неописуемым качеством, что делает человека звездой.
Ama ensafalit yüzünden veremeyiz. O zaman bağışıklık sistemini değiştiren ama baskılamayan bir tedavi uygulayalım. Ладно, лечите чем-нибудь, что регулирует иммунную систему, но не подавляет ее.
Yıldız Filosu'na katılmak gibi bir arzun yok, değil mi? У вас нет желания присоединиться к Звездному Флоту, да?
Hızlandırıcı karışımı aynı olmasına rağmen, kundakçı ateşi yakmak için, sürahi-ateş sistemini kullanarak eski haline döndüğü belirtiliyor. Хотя состав смеси катализаторов одинаков, источник поджога говорит, что поджигатель вернулся к использованию факельной системы разжигания.
Altın yıldız sana şerif. Золотая Звезда, Шериф.
Slade kanalizasyon sistemini kullanıyor. Слэйд пользуется канализационной системой.
Yıldız filosu komutasını bir blokaj için ikna etmek çok zor olmadı. Убедить Командование Звездного Флота в необходимости установления блокады получилось относительно легко.
Ethan'ın sistemini kalıcı olarak kapatacaklardı. Они собирались отключить Итана навсегда.
Bir yıldızı yıldız yapan da işte bu özelliktir. И это то, что делает звезду звездой.
Yetki kodunu iptal edip MOBESE sistemini kapattım. Отключен код авторизации что отключили систему видеонаблюдения.
Ya bizler birer yıldız olacaksak? Что если мы станем звездами?
Kuşku bırakan bir adalet sistemini kim ister? Кому нужна судебная система, сеющая сомнения?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!