Примеры употребления "uydusu vardır" в турецком

<>
Uyduları. Neptün'ün bilinen 14 uydusu vardır. У Нептуна на данный момент известно 14 спутников.
Bir sıvı çıkartmanın tehlikesi vardır. Существует опасность при получении жидкости.
Adamın bir uydusu var. У него есть спутник.
Öyle ama, oynamakla koçluk yapmak arasında yine de büyük fark vardır. Ну, понимаешь, существует большая разница между тренерской работой и игрой.
Ve Miranda, Uranus uydusu. И Миранда, спутник Урана.
Zaferde safını bilen esmer bir adama da yer vardır. Слава примет и мексиканца, который знает свое место.
O zamanlar, bir yığın Rus ve Amerikan uydusu vardı. Тогда было много русских и американских спутников и космических кораблей.
Üstelik, bir ayağın karakteri vardır. А у ног есть свой характер.
Yarın gece bir Rus uydusu bu bölgeden geçecek. Завтра вечером над этим сектором пролетит русский спутник.
Ama bazı zamanlar vardır ki bu küçük rahatlıklar büyük sorunlar ile karşılaşır. Но бывают времена, когда эти маленькие удобства становятся причиной больших трудностей.
Pluto'nun uydusu, Hydra'da. На спутнике Плутона Гидре.
Sana bir diyeceğim vardır. Я вам что-то скажу.
Yanlış ellerde, haberleşme uydusu hava dalgalarını kontrol ederek devrim yapabilir. В неправильных руках спутник связи может сокрушить революцию, управляя радиоволнами.
Ön planda "Kırmızı ve Siyah" vardır, öğretmen değil. Если что, учитель-словесник может прикрыться "Красным и черным".
Sekiz saatten daha kısa süre içinde bir NATO uydusu tam üzerimizden geçecek. Меньше, чем через восемь часов спутник НАТО пройдёт прямо над нами.
Semira, senin her zaman bir planın vardır. Семира, у тебя всегда есть свой план.
Araci NSA uydusu buldu. Машину обнаружил спутник АНБ.
Hani derler ya, büyük şehirlerde şey vardır... Знаешь, говорят в больших городах существует это...
Satürn ve pek çok uydusu. У Сатурна также много спутников.
Öyleleri için birçok başka sözcük vardır. Для таких людей найдется много определений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!