Примеры употребления "turnayı gözünden vurdun" в турецком

<>
Bugün turnayı gözünden vurdun! Тебе сегодня крупно повезло!
İkimize rastlayarak turnayı gözünden vurdun cidden. С нами вы прям джек-пот сорвали!
Kabul etmelisin, kaplan: Turnayı gözünden vurdun. Тебе надо попробовать, тигр Ты выиграл суперприз.
Max, turnayı gözünden vurduk. Макс, нам так повезло!
Turnayı tam gözünden vurdun, Mosby. Ты выбрал настоящего победителя, Мосби.
Dwight ve ben turnayı gözünden vuracağız. У нас с Дуайтом большое дело.
Güzel. Gerçekten çok sert vurdun bana. Просто ты врезал мне очень сильно.
Amper bana, zavallı Dulong'un bununla uğraşırken bir gözünden ve üç parmağından olduğunu söylüyor. Ампер говорит, бедный Дюлонг потерял глаз и три пальца, работая с этим.
Bakın kim uzun, sarışın bir turnayı yakalamış? Погляди, кто поймал себе высокого белого журавля.
Büyük bir iyilik mi? Sen Lincoln'ü vurdun! Это ради всеобщего блага ты стрелял в Линкольна?
Bu arada, sen de o şeyi gözünden çıkarmaya çalış. А ты пока попробуй снять эту штуку с ее глаза.
Benden önce sen mi vurdun onu? Но ты пристрелил его раньше меня.
Mahler dinlerken gözünden yaşlar akıyordu. O kadar güzeldi ki. Она слушала вторую симфонию Малера со слезами на глазах...
Acayip sert vurdun ya! Сильно же ты бьёшь.
Ki bu da Olivia'nın gözünden kaçmadı. Что не прошло мимо внимания Оливии.
Ama onu suratından vurdun. - Gözlerini kör ettin. Стой-стой, ты выстрелила ему в лицо и ослепила.
Her gözünden de birer kez. По одной в каждый глаз.
Ollie, köpeğe vurdun mu? Олли, ты ударила пса?
Oyunu kazanmak için, tahtayı rakibinin gözünden görmelisin. Hadi evlat. Чтобы узнать эндшпиль, ты должен увидеть доску глазами противника.
Ve sonra çocuğu vurdun? А потом застрелил ребенка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!