Примеры употребления "teyit edebilir" в турецком

<>
Bunu yirmi kişi teyit edebilir. Двадцать человек могут это подтвердить.
Bu insanlar sana yardım edebilir. Эти люди могут помочь тебе.
Teyit etmek için ararsın. Позвони мне для подтверждения.
Daha sonra şairane bir tavırla "Sadece tanrı yoktan var edebilir" diye ekledi. Он также поэтично добавил: "Только Бог может создать ценность из ничего".
Teslim etmek için teyit edilmesi lazım. Нужно подтверждение, чтобы отпустить его.
Bunu iptal edebilir misin? А можете это отложить?
Ayrıca güvenlik de herhangi bir hassas bölgeye girilmediğini teyit etti. И охрана подтвердила, что все сложные области остались нетронутыми.
Hesabını kullanmaya Luke devam edebilir. Люк может пользоваться твоим счетом.
Kardeşim bu gebeliği teyit etmek için gereken büyüyü yapmak uğruna canını verdi. Моя сестра пожертвовала жизнью, чтобы использовать заклинание и подтвердить эту беременность.
Size çay ya da brendi ikram edebilir miyim? Не желаете чаю или, может, бренди?
Bir şeyi teyit etmek istiyorum. Я просто хочу кое-что проверить.
Sana bir davetiye tedarik edebilir. Она могла бы добыть приглашение.
Düzenlemeler olmadan sürekli bir kayıt olduğunu teyit edebilirim. Я могу подтвердить, что запись не редактировалась.
Herkes vezirini feda edebilir, Josh. Каждый может пожертвовать ферзем, Джош.
Sadece teyit etmek istemiştim. Я только хочу убедиться.
Yük gemisi maksimum Warp'de hareket edebilir. Они максимум могли быть на искривлении.
Kimliğini teyit etmek için bizimle birlikte yetkili makamlara gel. Пойдемте с нами в полицию. Поможете подтвердить его личность.
Biri fıçıyı taşımama yardım edebilir mi? Кто-нибудь может помочь с этим бочонком?
Ultrason randevunuzu teyit etmek istiyorlarmış. Они хотят подтвердить ваш ультразвук.
Fakirliği herkes idare edebilir. Быть бедным сможет любой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!