Примеры употребления "подтверждение" в русском

<>
Нам нужно физическое подтверждение. Fiziksel doğrulamaya ihtiyacımız var.
Но мне нужно подтверждение, что ты принял условия сделки. Ama önce teklifimi kabul ettiğine dair bir işarete ihtiyacım var.
Найдите хоть одно подтверждение слуху, что Клюзе заключен во французской тюрьме. Cluzet'i Fransız hapishanesinde çürüdüğüne dair söylentilerde doğruluk payı var mı bir bak.
Это открытие дало нам прямое подтверждение способа охоты спинозавра. Bu keşif, avlanma şekillerini gösteren en iyi kanıttır.
Мне нужно устное подтверждение. Sözlü onay almam gerekiyor.
Вам отправят подтверждение на почту. Onay için bir e-posta gönderecekler.
Вы получили подтверждение, что ракеты находятся в Кёнджу? Füzenin Gyeongju'da olduğuna dair herhangi bir istihbarat var mı?
Но я должна получить подтверждение. Ama önce onay almam lazım.
на связи жду подтверждение. Teyit konusu tamamen anlaşıldı.
Нужно подтверждение этих приказов. Bu emirleri doğrulamamız gerek.
Мне нужно подтверждение дополнительными фактами. Bana bağımsız bir teyit gerek.
Я попробую получить это подтверждение. Senin için onay almaya çalışacağım.
Найди мне подтверждение денежных переводов. Para transferiyle ilgili kanıt bul.
Его воскрешение - подтверждение тому. Dirilmesi de bunun bir kanıtı.
Я немедленно напишу ему подтверждение. Bu doğrulamak için derhal yazacağım.
Окончательное подтверждение моей полной никчёмности после девяти часов. Saat'dan sonra hiçbir şekilde işe yaramadığımın kesin kanıtı.
Нам нужно какое-то подтверждение из университета. Üniversiteden bir çeşit taahhüt mektubu lazım.
Нужно подтверждение, чтобы отпустить его. Teslim etmek için teyit edilmesi lazım.
У нас есть второе подтверждение? İkinci bir doğrulama var mı?
Мег тому ходячее подтверждение. Meg burada yürüyen kanıt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!