Примеры употребления "test sürüşü" в турецком

<>
Evet, Oregon'dan alınan bu ehliyet geçerli ve uygun müşterilerin Testarossa'yla test sürüşü yapmasına izin veririz. Да, это настоящие Орегонские права и мы позволяем некоторым клиентам проехаться на машине перед покупкой.
Birisi buzdolabına dalmış, içkileri açmış birkaç kıyafet deneyip yatakta test sürüşü yapmışlar. Кто-то хозяйничал в холодильнике и баре, примерял шмотки и оприходовал пару кроватей.
Sadece test sürüşü yapmak için bile neler vermezdim. Я бы все отдал хотя бы за тест-драйв.
Ne için test sürüşü yapmak istiyorsunuz? На что вы хотите ее проверить?
Dr. Lawson ilave test yapmak istiyor. Доктор Лоусон хочет провести дополнительные тесты.
Çok güzel bir test bu. О, это хороший тест.
Onun test edilmesi için randevu aldım, - şimdi bir eğitmen arıyoruz. В общем, мы записались на тестирование, и теперь ищем репетиторов.
Babaya ait kan grubunu belirleyen bir test var. Есть анализ, определяющий группу крови отца ребёнка.
House, suyu test ettim. Хауз, я проверяла воду!
Bir seri test yapmak zorundayız. Мы должны сделать ряд тестов.
Demek ki test odasını uzaktan kontrolü birine vermiş. Он дал кому-то удалённый доступ к тестовой камере.
O zaman bunu test etmeliyiz. Тогда мы должны это проверить.
Özel olarak test etmiş olman gerekirdi. Ты должен был сделать специальные анализы.
Test sonuçları çıktı, o kadar. Всё хорошо. Это просто результаты теста.
Hastalık belirtileri gösterenler derhal test edilecek. Любой признаки болезни будет проводить немедленно.
Test ikimizi I9 C3 G 6 tanımladığı için hatalıydı. Тест неправильно классифицировал нас обоих как I9 C3 G6.
İyi seyirler - ilaçlardan birine test yaptırdım. Я провела лабораторный тест одной из таблеток.
Teorini test etmek istiyorsun. Ты хочешь это проверить?
Beni test mi ediyorsun subay? Испытать меня хочешь, трибун?
Gerçek bir tıbbî test yok mu? Разве не существует каких-то медицинских тестов?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!