Примеры употребления "televizyon kanalı" в турецком

<>
The Vampire Diaries 2. sezon bölümlerinin yayınlanacağı ABD televizyon kanalı CW TV tarafından 16 Şubat 2010'da açıklanmıştır. 16 февраля 2010 года телесериал был продлён на второй сезон.
Fox Broadcasting Company ya da Fox (bazen FOX), Fox Entertainment Group'un sahip olduğu Amerikan televizyon kanalı. Fox Broadcasting Company (часто упоминается просто как Fox) - американская телевизионная сеть.
BBC One, British Broadcasting Corporation (BBC )'nin İngiltere, Man Adası ve Manş Adaları'ndaki amiral gemisi olarak nitelendirilen televizyon kanalı. BBC One - британский общественный информационно-развлекательный телеканал; флагманский телеканал "Би-би-си", вещающий в Великобритании, острове Мэн и Нормандских островах.
Futbolu bıraktıktan sonra İngiliz televizyon kanalı Sky Sports'ta yorumcu olarak çalıştı. В настоящее время Даблин работает экспертом и комментатором футбольных матчей на канале "" Sky Sports "".
Ödül töreni, ABC televizyon kanalı tarafından Amerika Birleşik Devletleri'nde canlı yayınlandı. Церемония транслировалась в прямом эфире на канале ABC, её ведущим впервые выступил комик Джимми Киммел.
BBC HD, 15 Mayıs 2006 tarihine kadar test yayını, 1 Aralık 2007'de düzenli yayına başlamış ve HD televizyon kanalı. BBC HD - телеканал телекомпании BBC, вещающий в HD качестве. Тестовый запуск состоялся 15 мая 2006 года, а режим обычного телевещания 1 декабря 2007 года.
ESAT TV resmi YouTube kanalı tarafından paylaşılan programdan bir görüntü. Скриншот с передачи, опубликованной на официальном канале ESAT TV на YouTube.
Not: Bütün Kırgız bayan televizyon muhabirlerinin yaşamlarında en bir kez kaçırılma tecrübesi yaşadığı izlenimini verme riskine karşın (çünkü bu gerçek değil), Global Sesler gelecek hafta başka bir bayan televizyon muhabirinin boyalı basın tarafindan "sahte" olarak nitelenen kaçırılması üzerine izlenimler toplayacak. Рискуя создать ложное впечатление, что все представительницы слабого пола с кыргызского телевидения были хотя бы один раз в жизни похищены (хотя это не так), Global Voices приступит к сбору материалов о "ложных похищениях" отдельных телеведущих журналистами таблоидов.
Kocam ve ben haber kanalı sahibiyiz. Мой муж и я являемся владельцами новостного канала.
Televizyon yok, internet yok. Hiç eğlence yok. Ни телевизора, ни интернета - никакого веселья.
Artık adı Oyun Kanalı. Теперь это Игровая станция.
İyice zum olup televizyon izleriz diye düşünüyordum. Давай напьёмся в жопу и посмотрим телек.
Filonun geri kalanına muhabere kanalı açın. Откройте канал связи на весь флот.
Pekala, sen biraz televizyon izle Nora, tamam mı? Так, я включу тебе телевизор, Нора, хорошо?
Samoalı bir herif geldi ve kanalı değiştirmeye çalıştı. Подошел какой-то самоанский чувак, хотел переключить канал.
Bunların hepsi televizyon ve internette geziyor. Это все из-за телевидения и интернета.
Kanalı geçip İngiltere'ye varmamız ne kadar sürer? Долго еще до пересечения канала в Англию.
Birileri çok televizyon izliyor. Кто-то часто смотрит телек.
Hey, Discovery Kanalı, konuşmayı kesin de biraz beyin hücresi öldürelim. Эй, канал Дискавери, кончай трепаться, давай убивать клетки мозга.
Yüce Tanrım. Renkli televizyon! Господи, цветной телевизор!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!