Примеры употребления "telefona cevap vermiyor" в турецком

<>
Kendall'ın şoförü telefona cevap vermiyor. Водитель Кендалл не берет трубку.
Durma, telefona cevap ver. Давай, ответь на звонок.
Denek cevap vermiyor, tıpkı diğerleri gibi. Объект невосприимчив, как и все остальные.
Caroline, neden telefona cevap vermiyorsun? Кэролайн, почему ты не отвечаешь?
Kapı kilitli, telefonuna cevap vermiyor. Дверь заперта. Его телефон не отвечает.
Gel, Luke. Telefona cevap ver. Давай, Люк, бери трубку.
Geri kalanlar hala otelden çıkış yapıyor, baban geri dönmedi ve Meg hala telefonlarıma cevap vermiyor. Задержавшиеся всё ещё выселяются, твой отец не вернулся, а Мег не отвечает на звонки.
Şu telefona cevap versene! Возьми трубку, блин!
Gabi, Sofia'nın mesajlarına cevap vermiyor. Ayıca daha önce de telefonda konuşamayacağını söylemişti. Габи не отвечает на сообщения Софии, а тогда она не могла говорить.
Emily telefona cevap verecek. Эмили подойдёт к телефону.
Randevu noktasına varıyoruz komutanım fakat nakliye aracı cevap vermiyor. Приближаемся к месту встречи, но корабль не отвечает.
Lanet telefona cevap vermek. Отвечать на чёртовы звонки.
Neden babam cevap vermiyor? Почему папа не отвечает?
Şu anda telefona cevap veremediğine inanamıyorum! Какого черта ты не берёшь телефон?
Jennings de artık telefonlarıma cevap vermiyor. А Дженнигс больше не берет трубку.
Telefona cevap vermek için parmak izini yolladı. Чтобы ответить, она отсканировала отпечаток пальца.
Doğrusu, telefon aramalarına ve e-postalarına cevap vermiyor. И он не отвечает на звонки и мейлы.
Bu telefona cevap vermek istersiniz. Вы захотите принять этот звонок.
Onu da aradım. Cevap vermiyor. Звонил ей - трубку берет.
O telefona cevap ver de öğren bakalım. Так что ответь на телефон и узнай.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!