Примеры употребления "tekmeyi basma" в турецком

<>
Kıçlarına tekmeyi basma zamanı. Пора надрать им задницу.
Walter'ın kıçına tekmeyi basacağım. Я надеру Уолтеру задницу.
Dikkat et de üzerine basma! Смотри не наступи на него!
Gerçekten yine kıçına tekmeyi basmam mı gerek? Мне действительно необходимо пинать твою задницу снова?
Enter'a basma! O hamleyi yapmak istediğimden emin değilim! Не нажимай Enter, я еще ход не продумал!
Eğer seni tekrar burada görürsem, bu sefer kıçına tekmeyi basarım. Если я еще раз увижу тебя здесь. Я надеру тебе задницу.
Hermes, sakın o düğmeye basma! Гермес, не нажимай эту кнопку!
Ama kıçınıza tekmeyi de biz bastık. Но это мы вам задницу надрали.
Bir şey daha. Arabadaki düğmelere sakın basma. Не нажимай там ни на какие кнопки.
Farah, herkesin kıçına tekmeyi bastın ve beni kurtardın. Фара, ты всем надрала задницу и спасла меня.
Aslında ayrılmadık. Sen benim kıçıma tekmeyi bastın. Мы не расставались - ты меня бросила.
Ne yapayım yani? Tekmeyi mi basayım? Что я должна сделать, выгнать его?
Cheryl bastı mı tekmeyi? И Шерил его выгнала?
Aşkın kıçına tekmeyi bastık! Мы надрали любви зад!
O oyunun son bir kere kıçına tekmeyi basmamak için bir sebep göremiyorum! Ne, gerçekten mi? Я действительно не вижу удовольствия в 'не попытаться' надрать задницу этой игре раз и навсегда!
Ama ayrıca onun kıçına tekmeyi de basıp, yerine de geçmeyi istemiyorlar mı? Не хотят ли они дать ему пинка под зад и занять его место?
Senin metal kıçına tekmeyi basacak tarafı seçiyorum. На той, которая надерёт твой зад.
Şu dalga kıçına tekmeyi basacak cinsten. Сейчас я надеру этой волне задницу.
Terfi aldı diye mi sana tekmeyi bastı yani? Она бросила тебя, потому что её повысили?
O tekmeyi göstere göstere attın. Твой удар ногой как Морзянка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!