Примеры употребления "tam güç" в турецком

<>
Foton torpidoları, tam güç. Фотонные торпеды, полная мощность.
Yansıtıcı kalkanlar tam güç donanımlı. Защитные экраны на полной мощности.
İticilere tam güç veriyorum! Двигатели на полною мощность!
Ölüm ışınına tam güç verin. Всю мощь на смертельный луч.
Şehre tam güç enerji verilebilmesi Birkaç haftayı bulabilir. Полное восстановление энергоснабжения города может занять несколько недель.
Tam güç elde ettik. Gidebiliriz. Полностью заправились, можно отправляться.
Kalkanlara tam güç verin. Всю мощность на щиты.
Çekirdeğe tam güç verin. Ядро на полную мощность.
Eğer Başbakan Ma Yönetimi ve Tayvan Güç Şirketi daha rahat ve pratik bir yöntem denemez ve nükleer karşıtı gruplarla iletişime geçilmezse nükleer atık depolama çıkmazı çözülemeyecek. Путь избавления от ядерной энергии никогда не бывает легким, порой нужны десятилетия, чтобы увидеть хоть какие - то изменения к лучшему.
Tam bir profesyonel sayılmaz. Она точно не профи.
Fukuşima nükleer kazası ölüm çanlarını sadece Japonya'daki nükleer güç için değil Pasifik Deprem Kuşağı'nda yer alan Tayvan için de çalıyor. Ужасная авария на Фукусиме - похоронный звон ядерной энергии не только в Японии, но и в Тайване, который также расположен в так называемом Тихоокеанском вулканическом огненном кольце.
Pek tam olarak ne iş yapıyorsunuz? И чем же именно Вы занимаетесь?
Sana güç veren çığlık değil. Силу тебе даёт не крик.
Tam olarak neye bakmıştınız? Что именно вы ищете?
Bana güç verin, Amiral. Дайте мне сил, адмирал!
Kaynaklarımıza herşeyi tam yayınlayacağımıza dair söz verdik. Мы обещали нашим источникам публиковать полную информацию.
Ama umumi bir yerden kaçırdığında güç ondadır. Похищения в общественных местах - демонстрация силы.
Tam ad, ve sıfırdan dokuza kadar tüm sayılar. Полное имя и все цифры от нуля до девяти.
Dayanıklılık, güç, hız. Выносливость, сила, скорость.
Tuhaf, pasaklı, kadınlar için tam bir kabus. Он странный, неряшливый, полный кошмар для женщин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!