Примеры употребления "takdir ettim" в турецком

<>
Takdir ettim, Guenter! Вот видишь, Гюнтер!
Seni çok takdir ettim. Я очень тебе признательна.
Pratik zekanı ve küstahlığını takdir ettim. Я одобряю твою находчивость и дерзость.
Ama ihtiyatlılığını takdir ettim. Но спасибо за осторожность.
Kocanıza olan sadakatinizi hep takdir ettim. Я всегда ценил вашу преданность мужу.
Gerek yoktu ama takdir ettim. Лишнее, но я ценю.
Bunu takdir ettim. Я ценю это.
Bunu her zaman takdir ettim. Всегда ценил это в тебе.
Ama çabanı takdir ettim. Но я ценю усилия.
Sen gerçekten yetenekli birisin. Seni gerçekten takdir ettim. Ты - отличный боец, я восхищаюсь тобой.
Bense sizi takdir ettim. А я восхищался Вами.
Kolumda bir renk değişimi fark ettim de. Я заметил обесцвечивание кожи на своей руке.
Dobralığımı affedin, ama sizden de birazını takdir ederdim. Простите за прямоту но я ценил бы тоже самое.
Evet. Otobüs durmadan hemen önce fark ettim. Я заметила его незадолго до моей остановки.
Bahse varım Kane seni takdir etmiyordur! Уверен, Кейн тебя не ценит!
Beni eli yüzü düzgün bir kadın olarak tanıyınca Tanrı'ya temiz bir başlangıç için dua ettim. Раз уж сделал из меня порядочную женщину, я молила Бога о начале новой жизни.
Açık sözlülüğünü takdir ediyorum. я ценю твою искренность.
Sizi tedavi ettim, o yüzden lütfen buradan hemen gidin. Я поняла вас, теперь, прошу, убирайтесь отсюда.
Bu konuda beni takdir etmelisin. И надо отдать мне должное.
Bazen küçük bir mutluluk elde ettim ve bununla yetinmek zorundayım gibi geliyor. Bundan sonra, hayatım tekdüze olacak. Иногда мне кажется, что свой кусочек счастья мне уже достался, и теперь меня ждёт сплошная рутина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!