Примеры употребления "ценит" в русском

<>
Это так Брага ценит преданность? Braga'nın sadakât anlayışı bu muydu?
Он очень ценит старание. Verilen emeği takdir eder.
Моя семья ценит достижения. Ailem başarıya değer verirdi.
Он уважает вас, ценит ваши советы. Sana saygı duyuyor, tavsiyene değer veriyor.
Вот телевидение меня ценит. Tv bana saygı duyuyor.
Я хотела сказать, что мой клиент Деймон высоко ценит ваш талант, Роуби. Söylemek isterim ki, müvekkilim Damon'un senin yeteneğine çok büyük bir saygısı var Rowby.
Она очень сильно ценит жизнь. Hayata çok fazla değer veriyor.
Лори высоко тебя ценит. Laurie mükemmel olduğunu düşünüyor.
Директор просил передать, что он ценит твою службу. Yönetici senin hizmetlerinden ne kadar müteşekkir olduğunu bilmeni istedi.
Он ценит хорошую шутку, но сам никогда их не рассказывает. İyi bir espriyi takdir etmesini bilir ama kendisi asla espri yapmaz.
Отдел ценит твое сотрудничество. Şube işbirliğin için minnettar.
А что Харви ценит больше всего на свете? Harvey'in her şeyden çok değer verdiği şey nedir?
Доктор ценит тебя, Цезарь. Doktor sana değer veriyor Cesar.
Одно удовольствие иметь дело с тем, кто ценит хорошее оружие. Silahtan anlayan biri ile iş yapmak, her zaman bir zevktir.
Джордж ценит меня за то, какая я есть. Yanılıyorsun. George bana, ben olduğum için değer veriyor.
А она ценит тебя? O sana minnettar mı?
Которую явно ценит Робин Гуд. Robin Hood kesinlikle takdir ediyor.
Эй, если женщина не ценит отличную воронку, то она так себе женщина. Hey, güzel bir huniyi takdir etmeyen bir kız, iyi bir kız değildir.
Никто тебя не ценит, дружок? Kimse kıymetini bilmiyor, değil mi?
Она тебя не ценит. O seni hak etmiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!