Примеры употребления "takım giyen" в турецком

<>
İkincisi, ucuz takım giyen, yalancı bir eziğin bir şey söylemiş olması doğru olduğu anlamına gelmez. Во-вторых, если какой-то жалкий неудачник в дешёвом костюме что-то сказал, то это не становится правдой.
Her zaman takım elbise giyen köken vampir. Древний вампир, который всегда носит костюм?
Takım için fedakârlık yap. Возьми одно для команды.
Sonra takım elbise giyen ve kendini akılı sanan bir adam: Тогда уж вам не захочется выслушивать умного парня в костюме:
Takım çıkar, kasaba çıkar, para değiştirilir. Команда выходит, жители выходят, денежки текут.
Şuradaki dalış kıyafeti giyen adamı görüyor musun? Видишь вон того парня в водолазном костюме?
Buna kırmızı takım deniyor. Они зовутся красной командой.
Hayır! Siyah Giyen Adamlar seni bir minibüsün arkasına attılar. О нет, тебя затащили в фургон люди в черном.
Galip takım, haftaya Minnesota'ya gidecek ve AFFA grup liderliği için mücadele edecek. Победившая команда через неделю появится в холодной Миннесоте где состоится конференция лиги АФФ А.
Gelecekten gelen Siyah Giyen Adamlar ajanıyım. Biz ortağız. Я агент Людей в Черном но из будущего.
Yeni takım hakkında ne düşünüyorsun? Что скажете о новой команде?
Üstüne bol gelen kıyafetler giyen ahmağın tekisin. Ты дурак, в плохо сидящем костюме.
Ve molibden di sülfatta vardı. Şimdi, bu karışımı kullanan tek bir takım var. И есть только одна команда, которая использует такую смесь - команда Лизы Грей.
Kürk giyen ve sözü geçen biriydi. Он носил меха, имел право.
"Pekâlâ Cehennem Kedileri, takım arkadaşlarınıza güvenin ve odaklanın." "Итак, Чертовки. Поверьте в свою команду и сконцентрируйтесь".
Bu saçmalığı cidden giyen var mı? Люди и правда носили это дерьмо?
Bu takım dermişim siyah. Костюм не очень черный!
Aptal şapkalar giyen bir pislik. Негодяй, носящий дурацкие шляпы.
Bir takım olmak istiyorum. Чтобы мы были командой.
A sınıfı Tehlikeli Madde giysisi giyen askerlerdi, özel kuvvetler eğitimli, ve MP5 makineli tüfek korumasındaydılar. А солдат в защитных костюмах уровня А, со спецназовской подготовкой и ведущих огонь из автомата MP5.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!