Примеры употребления "костюмах" в русском

<>
Но настоящие преступники разгуливают по Уолл-Стрит в костюмах, которые стоят больше, чем мы зарабатываем за год. Ama gerçek suçlular şehrin merkezinde, Wall Street 'teler. Bir senede kazandığımızdan daha pahalı takım elbiseler giyiyorlar.
Ну, это объясняет детишек в костюмах. Takım elbise içindeki çocuklar şimdi anlam kazandı.
Кэролайн, светящиеся от счастья люди в костюмах попросили меня передать тебе эту записку. Caroline, takım elbiseli, mutlu, parlak insanlar bu notu sana vermemi istedi.
А солдат в защитных костюмах уровня А, со спецназовской подготовкой и ведущих огонь из автомата MP5. A sınıfı Tehlikeli Madde giysisi giyen askerlerdi, özel kuvvetler eğitimli, ve MP5 makineli tüfek korumasındaydılar.
Эти парни в костюмах? Takım elbiseli adamlar mı?
два парня в костюмах. Takım giyen iki adam.
Люди в белых костюмах? Beyaz giyen adamlar mı?
Мужчины и женщины в костюмах. Takım giymiş kadınlar ve erkekler.
Вчера утром гостей на этом этаже донимали вопросами испуганные арабы в костюмах. Dün sabah, bu kattaki müşteriler paniklemiş takım elbiseli Araplar tarafından sorgulanmışlar.
Я в комнате, полной людей в костюмах. Bir oda dolusu kostüm giymiş insanla bir aradayım.
Это вечеринка-маскарад. -Так что все должны быть в костюмах. Bu kostümlü bir partidir, bu yüzden kostüm giymek zorundasınız.
люди нашей профессии ходят на вечеринки в костюмах? Bizim meslektekiler partiye takım elbise ile mi katılmalı?
Перед нами два парня в костюмах. Önümüzde takım elbiseli iki adam var.
Уилки сыграет охранника, а Джон позаботится о костюмах и ты не слушаешь. Wilkie güvenlikçi rolünü oynayacak, John da kostümleri ayarlayacak. Ama sen beni dinlemiyorsun.
Здесь нет выдуманных напарников в костюмах пингвинов. Burada penguen kostümü giyen hayalî ortaklar yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!