Примеры употребления "sohbet edelim" в турецком

<>
Gidip birer içki içelim ve sohbet edelim. Не понял. Давай сходим выпить, поболтаем.
Ateşin yanında sohbet edelim. Давай поговорим у огня.
Gitme, burada sohbet edelim. Нет, давайте поболтаем тут.
Önce normal sohbet etmişler sonra işe şiddet karışmışa benziyor. Похоже, сначала они беседовали, затем она разозлилась.
Arabaları kontrol edelim de, defolup gidelim buradan sonra. Пойдем, проверим те машины, и будем выбираться.
Dostane bir sohbet yürütüyorduk. Давайте просто дружески пообщаемся.
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Sohbet de nereden çıktı? А теперь хочешь поболтать?
Yararlı olup olmadıklarını test edelim o zaman. Давай проверим, полезна ли она сейчас.
Sör Walter'la büyü hakkında sohbet etmek için bir randevum vardı. У меня встреча с сэром Уолтером. Разговор пойдет о магии.
Çocuklar, dua edelim. Дети, давайте помолимся.
Buraya geldi ve sohbet etmeye çalıştı. Сидела здесь и пыталась поддержать разговор.
Hadi arabayı kontrol edelim. Давай проверим её машину.
Bu konuda seninle sohbet etmeye bayılırdım. Так бы хотела об этом поговорить.
"Hadi dans edelim" Festivale benimle gelir misin? Читай дальше. Давайте потанцуем Пойдёшь со мной на Бал?
Erkekler de sohbet etmeli. Мужчины тоже должны говорить.
Bu şarkıya bayılıyorum. Hadi dans edelim. Люблю эту песню, давай потанцуем?
Bu sohbet çok yararlı oldu. Этот разговор был очень полезен.
Bas, bas, bas. - Tamam, iyi. Onları takip edelim. Ладно, поедем за ними, но через полчаса мне нужно на сцену.
Hayır, ama bu sohbet beni acıktırdı. Нет. Но от этой беседы хочется есть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!