Примеры употребления "sihir gösterisi" в турецком

<>
Ek odada bir sihir gösterisi yapılacak! В общей комнате состоится магическое шоу!
Pis bir sihir gösterisi gibi. Это просто какие-то грязные фокусы.
Performansın videosu YouTube'a resmi olarak 14 Şubat 2014'te yüklendi. Ayrıca şov için David McCreary ile birlikte bir sihir gösterisi yaptılar. Там он спел "O come, O come, Emmanuel", официальное видео выступления было загружено на YouTube 14 февраля 2014 года.
Bill McCloskey. O da ıskalayınca, oyun sonrası gösterisi başlayacak. Сразу, как выбьют Билла МакКлоски, начинается наше шоу.
Bu konuşmayı sihir yapıyor. В тебе говорит магия.
Kocamın bir gösterisi var. У моего мужа концерт.
Yani bu sihir değil. Sihir değil işte. Но это не волшебство, не магия.
Bu gece bir sokak gösterisi sırasında öldürülmüş. Убит этим утром на уличном спектакле теней.
Sihir güzeldir. Gerçek sihir ise oxymoronic. Настоящая магия - это лингвистический идиотизм.
Daha fazla kişi olsaydı taktik açıdan bir güç gösterisi olarak onları da dışarı getirmiş olurdunuz. Если бы вас было больше, вы бы привели всех, чтобы показать свою силу.
Kasaba sınırının ötesinde sihir yok. За чертой города нет магии.
Çocukların görmesini istemeyeceğiniz türden bir kukla gösterisi var burada. Думаю, такое кукольное шоу детям бы не понравилось.
Sihir numarası değil bu. Это же не фокус.
Griffin ve karınca gösterisi bir kez daha başlıyor. Пора грифону в очередной раз устроить муравьиное шоу.
Bu bir bilim fuarı, sihir yarışması değil. Это научный конкурс, а не состязание фокусников.
Bu bir aile gösterisi ve Edie aileden değil. Это семейный концерт, а Иди не семья.
Sihir ve bilgelik tanrıçası. Богини мудрости и магии.
Kızımla yetenek gösterisi yapacağım. У моей дочери выступление.
Kristalin gücüyle korunan huzurlu bir krallık olan sihir ülkesi Lucis. Люцис, мирное королевство великой магии, охранялся силой Кристалла.
Çok daha fazlası Harvey. Güç gösterisi. Не представление, а демонстрация силы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!