Примеры употребления "представление" в русском

<>
Вы пропустили отличное представление. Müthiş bir performansı kaçırdınız.
Вот это представление вы устроили. Siz ikiniz iyi gösteri yaptınız.
Но в любом случае продолжайте представление. Ama elbette ki gösteri devam ediyor.
Представление в больнице было потрясающим. Hastanede müthiş bir performans sergiledin.
Ты хоть имеешь представление, сколько я сделал, чтобы защитить Алекса? Alex'i korumak için neler yaptığım hakkında en ufak bir fikrin var mı?
На сегодня представление окончено. Bu gecelik gösteri bitti.
у нас отличное представление для вас сегодня. Bu akşam size güzel bir şov hazırladık.
Довольно неплохое представление получается, не так ли? Baya iyi bir gösteri, öyle değil mi?
Представление по указу нашего нового короля. Yeni kralımız için bir oyun mu?
Длинное вступление, коротенькое представление. Büyük giriş, küçük gösteri.
Вы видели моё представление. Gösteri mi gördünüz mü?
Как тебе наше небольшое представление? Küçük gösterimiz hakkında ne düşünüyorsun?
Фотографии дадут тебе некоторое представление о том, как было холодно. Resimler buranın ne kadar soğuk olduğu hakkında sana bir fikir verecektir.
Дамы и господа, представление вот-вот начнется. Beyler ve bayanlar, gösteri başlamak üzere.
Это не просто еще одно крутое представление. Bu artık harika bir sanat gösterisi değil.
Больше всего в Берлине ей понравилось танцевальное представление. Şu Berlin'deki dans gösterisini ne kadar çok sevmişti.
Представление бесплатно, а лечение почти бесплатно. Gösteri ücretsiz, tedavi de neredeyse öyle.
Это представление огорчает меня. Bu temsil hoşuma gitmiyor.
Ты пропустила прекрасное представление, дорогая. Harika bir gösteri kaçırmışsın, hayatım.
Он планировал большое рекламное представление, но не смог ничего придумать. Büyük bir açık hava gösterisi ayarladı ama yeni hiçbir şeyi yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!