Примеры употребления "sigara içmenin" в турецком

<>
Eski rahipler, yemeklerden sonra sigara içmenin sonsuz yaşam verdiğini söylemişler. Бывшие священники поговаривают, что курение после еды подарит вечную жизнь.
Sigara içmenin "Akciğer Fibrözisi" nin belirgin bir tetikleyicisi olduğunu biliyorsunuz. Вы знаете, что курение - существенный фактор риска для фиброза легких.
Şurada sigara içen adamı görüyor musun? Видишь вон там парня с сигаретой?
Şimdi içmenin sırası değil. Сейчас не время пить.
Bu sorgulama yüzünden, şimdi sigara içmem lazım. А теперь мне нужно покурить после такого допроса.
Ailemin de dediği gibi: "Şampanya içmenin erkeni olmaz!" У нас в семье говорят - выпить шампанское никогда не рано.
Sigara, alkol, esrar. Aklınıza ne gelirse. Сигареты, алкоголь, марихуана, что угодно.
Çok üzgünken, içmenin ne demek olduğunu biliyor musun? Знаешь в чем проблема когда выпиваешь в плохом настроении?
Kahretsin, sigara almayı unuttum. Черт, сигареты забыл купить.
Sigara kutumu verir misin. Да? Мои сигареты.
İzin verirseniz sigara içmem lazım. Прошу прощения, пойду покурю.
Bazen tuvalette sigara mı içiyorsunuz? Вы что-то курили в туалете?
Sigara veya Demokratlar gibi. Как сигареты или демократы.
Patronum sigara içmeme izin vermiyor. Босс не разрешает мне курить.
Onu sigara içerken gördünüz mü? Вы видели как она курила?
Sigara içmeye ne zaman başladın? А когда вы начали курить?
O odasında sigara içmek için iki kez uğramış. Он дважды упоминал, что курил в комнате.
İnsülin, antibiyotik, elmas, kartonlarca sigara. Инсулин, антибиотики, бриллианты, пачки сигарет.
Ne tür sigara bunlar? Что это за сигареты?
Gazete, dergi, çikolata, sigara. Газеты, журналы, шоколад, сигареты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!