Примеры употребления "ses tonu" в турецком

<>
Ve ses tonu değişiyor. И её тон изменился.
Ellen'in özellikle "Tanrım" dan "Hayır" a geçişteki ses tonu değişikliğine dikkat et. Обрати внимание, как менялся голос Эллен от слова "Боже" до "нет".
Mistah derken Farklı bir ses tonu kullanmak zorunda değilsin. Не надо голос изменять, когда ты произносишь Миста.
Bazen yüz ifadesi, hatta ses tonu dahi değişiyordu. В один миг менялось выражение лица и даже голос.
O zaman neden seksi ses tonu kullanıyorsun? Тогда почему ты используешь свой сексуальный голос?
Ses tonu onu vurmaya tehdit eder gibi miydi? Было похоже, что он хочет ударить ее?
Evet, ama biraz alçak gönüllük içeren bir ses tonu da duymanı istedim. Да, но мне хотелось услышать, как это прозвучит в скромном исполнении.
En Kötü Turlar ile yapılan İngilizce mülakatı, Alman yerel radyolarının ses portalından dinleyebilir veya ekonomik krizin etkilerine odaklanan Global Voices atölyesinde üretilmiş şu haritayı inceleyebilirsiniz. Вы можете послушать интервью с The Worst Tours на английском на аудио - портале Немецкого радио - сообщества или с помощью этой карты, подготовленной Global Voices для немецких станций радиовещания, готовых рассказать больше историй об альтернативах, возникающих перед лицом европейского экономического кризиса, с уклоном на южные страны.
Sesinizin tonu hiç hoşuma gitmedi, Detektif Almond. Мне не нравится ваш тон, детектив Альмонд.
O ses de neydi, Finch? Что это за шум, Финч?
Bu "Grinin Elli Tonu" tarzında ateşli. Это как в "Пятидесяти оттенках серого".
Bir ses duymuş ve buna inanmış. Она слышала голос и верила ему.
Karbon monoksit zehirlenmesi Kızıl cilt tonu göstermektedir. Красноватый оттенок кожи предполагает отравление угарным газом.
Nabız durması gibi ses veren bir alet yaptım. Я сделал устройство, которое издает звуки кардиографа.
Ve kadının benimle konuşma tonu, ben yanlış bir şeyler yapmışım gibiydi. У нее был такой тон, как будто я несу какую-то чушь.
Ses analizi batı Tennessee, Memphis bölgesini işaret ediyor. Анализ голоса указывает на запад Теннесси, окрестности Мемфиса.
On dört farklı gri tonu var. Боже, существует разных оттенков серого.
Hayır, ses çıkarmaz. Нет, Не звука.
Özgürlüğün Elli Tonu (film) Пятьдесят оттенков свободы (фильм)
Tıpkı göz rengi veya bariton ses gibi. таких как цвет глаз или тембр голоса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!