Примеры употребления "ваш тон" в русском

<>
Суперинтендант Гастингс, ваш тон угнетает. Müfettiş Hastings, ses tonun baskıcı.
Мне не нравится ваш тон, детектив Альмонд. Sesinizin tonu hiç hoşuma gitmedi, Detektif Almond.
Ваш тон меня нервирует. Ses tonun sinirlerimi bozuyor.
Не думаю, что мне нравится ваш тон. Ses tonunuzdan galiba hoşlanmadım. Bu bir meydan okuma.
Джо, немецкий ваш первый язык. Joe, Almanca senin ana dilin.
А ты не хочешь сменить тон? O ses tonunu değiştirmek ister misin?
Командир, это ваш голос. Yarbayım, bu senin sesin.
Во времена расцвета эти нефтяные места добывали до тон сырой нефти каждый день. Bu petrol alanları, en parlak dönemlerinde günde 00 ton ham petrol üretmişlerdir.
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Это что еще за тон? Bu nasıl bir ses tonu?
Почти И вы положили ваш лучший друг и бизнес-партнеров в рамках финансового краха. Ve neredeyse senin en iyi arkadaşın koymak ve mali aracılığıyla iş ortağı berbat.
У нее был такой тон, как будто я несу какую-то чушь. Ve kadının benimle konuşma tonu, ben yanlış bir şeyler yapmışım gibiydi.
Но это ваш грузовик. Ama bu senin kamyonetin.
Маленькая. - Этот тон! Şu ses tonunu diyorum işte.
Меня пригласил ваш отец. Beni babanız davet etti.
И незачем использовать такой враждебный тон. Agresif bir ses tonuna gerek yok.
Дорогая коллега, господин Клеммер хочет поступить в ваш класс. Sevgili meslektaşım, sonuçta Bay Klemmer sizin sınıfınıza girmek istiyor.
Дорогая, он использовал тон чрезвычайного случая? Bebeğim, acil durum ses tonunu kullanıyor.
Ваш курс не только неадекватен, но и безответственен. Senin dersin sadece konu dışı değil, sorumsuz da.
Это тон, которым говорят когда решают убить другого человека. Bu ses tonunu insanlar diğer kişiyi öldürmeye karar verdiklerinde kullanıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!