Примеры употребления "seni pislik" в турецком

<>
Sebep bu işte. İşten bu yüzden güzel eşyalarımız olmuyor, Barry, seni pislik! Вот поэтому мы не можем покупать приличные вещи, Барри, засранец ты такой.
Aç ağzını seni pislik. Открой свой грязный рот.
Şakayı bırak, seni pislik! Оставь шуточки, немая задница.
Seni pislik yiyen iltihap kovası! Ты, уродливое ржавое ведро!
Seni pislik. Oğlumu öldürdün. Çocuğun için kötü mü olur? Убил моего ребенка, а теперь думаешь о своем?
Benimle dalga mı geçiyorsun, seni pislik? Ублюдок, ты надо мной смеешься?!
Bize yiyecek bir şey veremez misin, seni pislik? Ты не можешь нам дать никакой еды, ублюдок?
Arkanı dön ve bana bak seni pislik herif. А теперь повернись, ты, кусок дерьма.
Ralphi, seni pislik, yalancı bok. Ральфи, ты - лживый мешок дерьма.
Ben beden bulmuş yozlaşmayım seni pislik... Я воплощение разврата, ты кусок...
Evet doğru, seni pislik. Именно, гребаный ты придурок.
Buraya gel, seni pislik adam. Иди сюда, ну ты сволочь.
Bana bunu yapmayı kes, seni pislik! Кончай это мне делать, чёртова дура!
Büyükannemin önünde böyle konuşma, seni pislik. Не ругайся при бабушке, кусок дерьма!
Söyle bana, seni pislik, nerede o? Говори мне, подонок, где он?!
Biraz saygın olsun, seni pislik. Хоть бы немного уважения, сволочь.
Hadi ama, seni pislik herif. Давай, ты, грязный ублюдок!
Benim için yap, seni pislik! Так тебе и надо, козел!
Ne yapıyorsun, seni pislik? Что ты делаешь, козёл?
Mutlu Noeller seni pislik. Весёлого Рождества, хрен!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!