Примеры употребления "sene" в турецком

<>
"Evet, ailem birkaç sene önce boşandı. "Мои родители развелись пару лет назад".
Her sene Noel kartı gönderirler, hiç şaşmaz. Они каждый год посылают мне открытку на Рождество.
sene hizmet et, sonra seni çöp torbası gibi atsınlar. года, а тебя выбрасывают, будто мешок с мусором.
David, geçen sene Klinik açtı. Дэвид открыл клинику в прошлом году.
Bu sene yapacağımız her ameliyat sözlü mülakatta karşımıza sunulabilir. В этом году каждая наша операция может обсуждаться комиссией.
Sana bu sene ne bulmamız gerekiyor, biliyor musun? Знаешь что мы должны найти тебе в этом году?
Gelecek yıl içerisinde %, sene içerisinde de % -40 a çıkabilecek güzel bir getirisi var. С двадцатипроцентной доходностью в следующие два года и ростом на тридцать-сорок процентов в течение пяти лет.
Kardeşim altı sene önce vefat etti. Мой брат умер шесть лет назад.
Bay Carroll bütün sene benimle dalga geçti. Г-н Кэрролл издевался надо мной весь год.
Bu arada, iki sene boyunca Paris'te Lutetia Oteli'nde çalıştın. Кстати, ты года проработал в отеле Лютеция в Париже.
Güzel kostüm! Geçen sene ben de aynısından giymiştim. Классный костюм, я одевала такой в прошлом году.
Bu sene, Laramie, Springfield Minikler Güzellik Yarışmasına sponsorluk yapıyor. В этом году наша компания спонсирует конкурс красоты среди девочек Спрингфилда.
Bu arada Jeremy ile konuştum ve bu sene eve bir kız getirecekmiş. Я говорила с Джереми. В этом году на праздник Джереми приведет девушку.
sene boyunca Weather Dağı bize yuva oldu. Последние лет гора Везер была нашим домом.
Aslında geçen sene boyunca, Jack McCallister çeşitli yollarla kendi sahip olduklarının yüzde seksenini sattı. Если быть точным, за год Джек МакАлистер продал через холдинговые компании% своих акций.
İki seneye koltuk onun. En fazla dört sene. Через два максимум четыре года она получит место.
Ve gelecek sene katılabilmelerinin tek yolu seni öncül olarak seçmeleri. И попасть сюда в следующем году они смогут единственным способом:
Patates ekini bu sene başarılıydı, elmalar da. В этом году богатый урожай картофеля и яблок.
sene ay sonra gelin de o zaman hepsi gitmiş olur! Возвращайтесь через лет и месяцев, когда все они съедут!
Tesekkürler, Na Yeong. Buna ragmen benimle bir sene beraber yasadigin icin. Спасибо, На Ён, что ты со мной уже целый год.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!