Примеры употребления "satış elemanı" в турецком

<>
Don Carlton, satış elemanı. Дон Карлтон, торговый агент.
Kimileri bana satış elemanı diyor. Некоторые называют меня просто продавцом.
Mutual Freedom Insurance şirketindeki yeni satış elemanı CEO oldu. "Младший агент страховой фирмы выбился в президенты".
Bence oldukça iyi bir satış elemanı olabilir. Думаю, у нее отлично получится продавать.
Joycie, yılın satış elemanı, birkaç ret cevabından sonra pes etmekle olunmuyor. Джойс, ты не станешь продавцом года, если сдашься после нескольких отказов.
Satış elemanı olarak kalacağım. Останусь в отделе продаж.
Bir hafta boyunca, Barry sadece iyi bir satış elemanı olduğunu değil aynı zamanda öngörülü olduğunu da kanıtladı. В течение недели, Бэрри доказал, что он не только хороший продавец, но и настоящий провидец.
Bir garsona ihtiyacım yok, bir temizlik elemanı lazım. Мне не нужен официант. Я ищу человека для уборки.
Sen müşteri sen de tıpkı şu an olduğun gibi satış temsilcisi olacaksın. Ты будешь покупателем, а ты будешь продавцом, как и есть.
Alışveriş merkezinde ki elemanı hatırladın mı? Помнишь того парня в торговом центре?
Belki satış iptali olabilir. Вероятно сделку можно переиграть.
BU elemanı rol yaprken yakalamamız gerekiyor tamam mı? Нам нужно поймать этого парня на горячем. Хорошо.
Hayır, burası satış ofisi. Нет, это номер продажи.
Tek yapmam gereken elemanı bulmak. Осталось только найти этого парня.
Orta yaşlı bir satış elemanına göre amma tavır yaptı. Слишком много гонора от женщины среднего возраста работающей продавцом.
Birini öldürmesine rağmen hala ayın elemanı seçiliyor. Убил человека и всё равно работник месяца?
Peki ya parası olan insanlara nasıl satış yapılacağını öğretebilsem? Что если я научу их продавать людям с деньгами?
O birimimizin en çok suçlu yakalamış elemanı! Он первый по арестам во -м отделе!
Benim biraz satış yapmam lazım. Я тут должен кое-что продать.
Geçen gün iş yerinde bir elemanı kovdum. Я переживаю за одного парня с работы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!