Примеры употребления "sarhoş olduğumuz" в турецком

<>
Birlikte sarhoş olduğumuz ilk zamandı. Тогда мы впервые вместе напились.
Oldukça sarhoş olduğumuz için, orada bıraktık. Сильно напились, и оставили её там.
Bizim ilk randevumuzda, onun tek yaptığı sarhoş olup beni golf sahasına götürmek olmuştu. На нашем первом свидании, он напился и повёл меня на поле для гольфа.
Şeytani bir çiçekçiyle karşı karşıyaya olduğumuz için mi? Потому что мы имеем дело со злым флористом?
Acayip sarhoş olmak istiyorum... Я дико хочу выпить...
Sahip olduğumuz şey öyle özeldi ki, bence uygun bir vedayı hakediyor. Между нами было нечто особенное. Я думаю, это заслуживает достойного прощания.
Hayır, çok sarhoş olduğundan numara yapıyor. Нет, он просто пьян и придуривается.
Tommy, hayatta olduğumuz için şanslıyız, adamım. Томми, нам повезло, что мы живы.
Partideki en sarhoş adama yani. Самому пьяному парню на вечеринке.
Sahip olduğumuz yegane ikizlersiniz siz. Вы наша единственная пара близнецов.
Bırak onu, sarhoş bu. Оставь его, он пьян.
Annabeth'in söylemeye çalıştığı şey, Perce.. bizimde senin yanında olduğumuz. По сути, Аннабет говорит тебе, что мы тебя поддержим.
Boş konuşan bir sarhoş. Он - пьяный болтун.
Haklı olduğumuz ortaya çıktı. Похоже мы были правы.
Bayan, sarhoş musunuz? Сестрёнка, ты пьяна?
Umarım bu birlikte olduğumuz tek gün olmaz. Надеюсь, это не последняя наша встреча.
İşte, yatıyor yerde, gözyaşlarından sarhoş olmuş. Там, на полу и пьян от слез.
Yapıyor olduğumuz şeye inanıyor musun? Ты веришь в наше дело?
Sarhoş olduğum günü hatırlıyor musun? Помнишь, как я напился?
Sebebi sahip olduğumuz atomik enerjiydi. Это была наша атомная энергия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!